WIPO logo
Mobil | Englisch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Suche in nationalen und internationalen Patentsammlungen
World Intellectual Property Organization
PATENTSCOPE wird am Samstag 18.08.2018 um 09:00 MESZ aus Gründen der Wartung einige Stunden nicht verfügbar sein
Suche
 
Durchsuchen
 
Übersetzen
 
Optionen
 
Aktuelles
 
Einloggen
 
Hilfe
 
Maschinelle Übersetzungsfunktion
1. (WO2016061596) PAPIERSACK
Aktuellste beim Internationalen Büro vorliegende bibliographische Daten   

Veröff.-Nr.: WO/2016/061596 Internationale Anmeldenummer PCT/AT2015/000128
Veröffentlichungsdatum: 28.04.2016 Internationales Anmeldedatum: 08.10.2015
IPC:
B65D 30/08 (2006.01) ,B65D 88/16 (2006.01)
Anmelder: MONDI AG[AT/AT]; Marxergasse 4A 1030 Wien, AT
Erfinder: LEITNER, Johannes; AT
Vertreter: CUNOW PATENTANWALTS KG; Cunow, Gerda Teschnergasse 33/1/3 1180 Wien, AT
Prioritätsdaten:
GM 370/201420.10.2014AT
Titel (EN) PAPER SACK
(FR) SAC EN PAPIER
(DE) PAPIERSACK
Zusammenfassung:
(EN) A paper sack comprises at least one kraft paper layer and at least one reinforcement layer consisting of a laid scrim, and at least one carrying loop which forms a carrying element, wherein a base layer made from high-strength, stretchable sack kraft paper with a weight per unit area of between 60 g/m2 and 320 g/m2 is fully bonded with at least one stretchable laid scrim layer made from laid polypropylene, laid polyethylene, laid fibres made from biogenic raw materials, such as, for example, thermoplastic polylactic acids (PLA), impregnated polyester grid materials, fibrous materials or plastic-reinforced textile fibrous fabrics, such that, if necessary, the scrim layer is covered with a further scrim layer or polymer layer and/or a further paper layer, and such that the carrying element is formed from at least one carrying strap encompassing three sides of the paper sack.
(FR) L'invention concerne un sac en papier comprenant au moins une couche de papier kraft, au moins une couche de renfort composée d'un non tissé, ainsi qu'au moins une anse formant un élément de transport. Une couche de base composée d'un papier kraft pour sacs haute résistance étirable présentant une masse surfacique comprise entre 60 g/m 2 et 320 g/m2 est collée sur toute la surface à au moins une couche de non tissé étirable composée de polypropylène non tissé, polyéthylène non tissé, fibres non tissées provenant de matières premières biogènes, par exemple d’acides polylactiques thermoplastiques (PLA), canevas en polyester imprégné, fibres ou non tissés de fibres textiles renforcés de matière plastique. La couche de non tissé est le cas échéant recouverte d’une autre couche de non tissé ou d’une couche polymère et/ou d’une autre couche de papier, et l’élément de transport est réalisé à partir d’au moins une sangle de transport entourant trois côtés du sac en papier.
(DE) Ein Papiersack umfasst wenigstens eine Kraftpapierschicht sowie wenigstens eine aus einem Gelege bestehende Verstärkungsschicht sowie wenigstens eine ein Tragelement ausbildende Trageschlaufe, wobei eine aus hochfestem, dehnfähigem Sackkraftpapier mit einem Flächengewicht zwischen 60 g/m2 und 320 g/m2 bestehende Basisschicht mit wenigstens einer dehnfähigen Gelegeschicht bestehend aus gelegtem Polypropylen, gelegtem Polyethylen, gelegten Fasern aus biogenen Rohstoffen, wie beispielsweise thermoplastischen Polymilchsäuren (PLA), imprägnierten Polyestergitterstoffen, Faserstoffen oder Kunststoff-verstärkten Textilfasergeweben vollflächig verklebt ist, dass die Gelegeschicht gegebenenfalls mit einer weiteren Gewebeschicht oder Polymerschicht und/oder einer weiteren Papierschicht abgedeckt ist und dass das Tragelement aus wenigstens einem drei Seiten des Papiersacks umgreifenden Tragegurt ausgebildet ist.
Designierte Staaten: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasische Patentorganisation (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Europäisches Patentamt (EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Veröffentlichungssprache: Deutsch (DE)
Anmeldesprache: Deutsch (DE)