WIPO logo
Mobil | Englisch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Suche in nationalen und internationalen Patentsammlungen
World Intellectual Property Organization
Suche
 
Durchsuchen
 
Übersetzen
 
Optionen
 
Aktuelles
 
Einloggen
 
Hilfe
 
Maschinelle Übersetzungsfunktion
1. (WO2015032537) VERFAHREN ZUR ERMITTLUNG EINER MAXIMAL ZULÄSSIGEN BREMSVERZÖGERUNG EINES EINSPURIGEN FAHRZEUGS
Aktuellste beim Internationalen Büro vorliegende bibliographische Daten   

TranslationÜbersetzung: Original-->Deutsch
Veröff.-Nr.:    WO/2015/032537    Internationale Anmeldenummer    PCT/EP2014/065591
Veröffentlichungsdatum: 12.03.2015 Internationales Anmeldedatum: 21.07.2014
IPC:
B60T 8/17 (2006.01), B60T 8/172 (2006.01)
Anmelder: ROBERT BOSCH GMBH [DE/DE]; Postfach 30 02 20 70442 Stuttgart (DE)
Erfinder: LEMEJDA, Markus; (DE)
Prioritätsdaten:
10 2013 217 593.0 04.09.2013 DE
Titel (DE) VERFAHREN ZUR ERMITTLUNG EINER MAXIMAL ZULÄSSIGEN BREMSVERZÖGERUNG EINES EINSPURIGEN FAHRZEUGS
(EN) METHOD OF DETERMINING A MAXIMUM PERMISSIBLE BRAKING DELAY OF A SINGLE-TRACK VEHICLE
(FR) PROCÉDÉ POUR DÉTERMINER UNE DÉCÉLÉRATION PAR FREINAGE MAXIMALE TOLÉRÉE D'UN VÉHICULE MONOTRACE
Zusammenfassung: front page image
(DE)Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Ermittlung einer maximal zulässigen Bremsverzögerung eines einspurigen Fahrzeugs zur Vermeidung eines Überschlags nach vorn, bei dem - die Gesamtneigung des Fahrzeugs um seine Querachse bzgl. der Richtung der Erdanziehung ermittelt wird und - abhängig von der ermittelten Gesamtneigung ein maximal zulässiger Verzögerungswert ermittelt wird.
(EN)The invention concerns a method of determining a maximum permissible braking delay of a single-track vehicle in order to avoid forward roll-over, wherein: the total inclination of the vehicle about its transverse axis in relation to the direction of the force of gravity is determined; and a maximum permissible delay value is determined on the basis of the total inclination determined.
(FR)La présente invention concerne un procédé pour déterminer une décélération par freinage maximale tolérée d'un véhicule monotrace, pour éviter un retournement vers l'avant, comprenant les étapes consistant : à déterminer l'inclinaison globale du véhicule autour de son axe transversal par rapport à la direction de l'attraction terrestre ; et à déterminer une valeur de décélération maximale tolérée en fonction de l'inclinaison globale déterminée.
Designierte Staaten: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
African Regional Intellectual Property Organization (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Organization (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
European Patent Office (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Veröffentlichungssprache: German (DE)
Anmeldesprache: German (DE)