(DE) Die Erfindung betrifft einen Dichtungsstrang zur Verklebung mit einer Fahrzeugkarosserie, insbesondere mit einem von einer Fahrzeugkarosserie vorstehenden Karosserieflansch (3). Erfindungsgemäß sind Mittel (7,8) zum Anheften des Dichtungsstrangs an der Fahrzeugkarosserie, insbesondere an dem Karosserieflansch, vor der Verklebung vorgesehen. Insbesondere dienen diese Mittel zum Anheften des Dichtungsstrangs in einer Ausgangsposition für die Verklebung mit Hilfe einer Anpressdruck ausübenden Applikationseinrichtung.
(EN) The invention relates to a sealing strand for adhesively bonding to a vehicle body, in particular to a body flange (3) protruding from a vehicle body. According to the invention, means (7, 8) for attaching the sealing strand to the vehicle body, in particular to the body flange, prior to the adhesive bonding are provided. In particular, said means for attaching the sealing strand in a starting position are used for the adhesive bonding with the aid of an application device which exerts contact pressure.
(FR) L'invention concerne un boudin d'étanchéité à coller à une carrosserie de véhicule, en particulier à un bord de carrosserie (3) faisant saillie de la carrosserie de véhicule. Selon l'invention, des moyens (7, 8) sont prévus pour fixer le boudin d'étanchéité à la carrosserie de véhicule, en particulier au bord de carrosserie, avant le collage. Ces moyens servent en particulier à fixer le boudin d'étanchéité dans une position de départ pour le collage à l'aide d'un dispositif d'application exerçant une pression d'appui.