(DE) Die Erfindung betrifft ein Schienensystem (1), das zwei parallel zueinander angeordneten Schienenabschnitten (12, 13) aufweist. Jeder dieser Schienenabschnitte (12, 13) weist eine Schiene (2, 3) auf, die verbreiterte Seitenränder (8, 9; 10, 11) aufweist. Auf diesem Schienensystem (1) kann eine Person mit einem eigens dafür angefertigten Fahrbrett (90) fahren. Das Fahrbrett (90) weist dabei mindestens eine Radaufhängungsvorrichtung für jeden der Schienenabschnitte (12, 13) auf.
(EN) The invention relates to a rail system (1) having two rail sections (12, 13) arranged parallel to each other. Each rail section (12, 13) has a rail (2, 3) which has expanded lateral edges (8, 9; 10, 11). According to the invention, a person can travel on said rail system (1) with a travel board (90) produced for said purpose. The travel board (90) has at least one wheel suspension device for each of the rail sections (12, 13).
(FR) Système de rails (1) qui comporte deux ensembles rail (12, 13) disposés parallèlement l'un par rapport à l'autre. Chacun des ensembles rail (12, 13) comporte un rail (2, 3) présentant des bords latéraux élargis (8, 9; 10, 11). Une personne montée sur une planche de glisse (90) fabriquée spécialement pour ledit système peut se déplacer sur ce système de rails (1). Ladite planche de glisse (90) comporte au moins un dispositif de suspension de roue pour chacun des ensembles rail (12, 13).