WIPO logo
Mobil | Englisch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Suche in nationalen und internationalen Patentsammlungen
World Intellectual Property Organization
Suche
 
Durchsuchen
 
Übersetzen
 
Optionen
 
Aktuelles
 
Einloggen
 
Hilfe
 
Maschinelle Übersetzungsfunktion
1. (WO2011054431) REPARATURPFLASTER FÜR EIN ELASTOMERES BAUTEIL, INSBESONDERE FÜR EINEN FAHRZEUGREIFEN, MIT ERHÖHTER KLEBEFESTIGKEIT
Aktuellste beim Internationalen Büro vorliegende bibliographische Daten   

TranslationÜbersetzung: Original-->Deutsch
Veröff.-Nr.:    WO/2011/054431    Internationale Anmeldenummer    PCT/EP2010/006171
Veröffentlichungsdatum: 12.05.2011 Internationales Anmeldedatum: 08.10.2010
IPC:
B29C 73/10 (2006.01)
Anmelder: REMA TIP TOP GMBH [DE/DE]; Gruber Straße 65 85586 Poing (DE) (For All Designated States Except US).
CASPER, Christian [DE/DE]; (DE) (For US Only).
RAUCH, Christian [DE/DE]; (DE) (For US Only).
SCHEUNGRABER, Patric [DE/DE]; (DE) (For US Only)
Erfinder: CASPER, Christian; (DE).
RAUCH, Christian; (DE).
SCHEUNGRABER, Patric; (DE)
Vertreter: HOFFMANN, Reichl; Paul-Heyse-Strasse 29 80336 München (DE)
Prioritätsdaten:
10 2009 050 899.6 27.10.2009 DE
Titel (DE) REPARATURPFLASTER FÜR EIN ELASTOMERES BAUTEIL, INSBESONDERE FÜR EINEN FAHRZEUGREIFEN, MIT ERHÖHTER KLEBEFESTIGKEIT
(EN) REPAIR PATCH FOR AN ELASTOMER COMPONENT, IN PARTICULAR FOR A VEHICLE TIRE, HAVING INCREASED ADHESIVE STRENGTH
(FR) ADHÉSIF DE RÉPARATION POUR ÉLÉMENT ÉLASTOMÈRE, EN PARTICULIER POUR PNEUMATIQUE DE VÉHICULE, AYANT UN POUVOIR ADHÉSIF ACCRU
Zusammenfassung: front page image
(DE)Die Erfindung betrifft ein Reparaturpflaster für ein elastomeres Bauteil, insbesondere für einen Fahrzeugreifen, mit einer Deckschicht (10), einer Verbindungsschicht (30) zur Auflage auf einer Wandung (80) des elastomeren Bauteils (40), und zumindest einer zwischen der Verbindungsschicht (30) und der Deckschicht (10) angeordneten Zwischenschicht (20). Die Verbindungsschicht (30) weist vor der Vulkanisation mit dem elastomeren Bauteil (40) eine derartige Konfektionsklebrigkeit auf, dass eine Verbindung zwischen dem Reparaturpflaster und dem elastomeren Bauteil (40) zumindest das Eigengewicht des Reparaturpflasters überträgt und die Verbindungsschicht (30) nach der Vulkanisation mit dem elastomeren Bauteil (40) einen Trennwert von mindestens 5 N/mm aufweist.
(EN)The invention relates to a repair patch for an elastomer component, in particular for a vehicle tire, comprising a cover layer (10), a connecting layer (30) for contacting a wall (80) of the elastomer component (40), and at least one intermediate layer (20) arranged between the connecting layer (30) and the cover layer (10). The connecting layer (30) has such a manufacturing adhesiveness before vulcanization with the elastomer component (40) that a connection between the repair patch and the elastomer component (40) transmits at least the own weight of the repair patch and the connecting layer (30) has a separation value of at least 5 N/mm after vulcanization with the elastomer component (40).
(FR)La présente invention concerne un adhésif de réparation destiné à un élément élastomère, en particulier à un pneumatique de véhicule, comprenant une couche de recouvrement (10), une couche de liaison (30) à placer sur une paroi (80) de l'élément élastomère (40), et au moins une couche intermédiaire (20) située entre la couche de liaison (30) et la couche de recouvrement (10). La couche de liaison (30) présente, avant sa vulcanisation avec l'élément élastomère (40), un pouvoir autocollant tel qu'une liaison entre l'adhésif de réparation et l'élément élastomère (40) transmet au moins le poids propre de l'adhésif de réparation et la couche de liaison (30) présente, après sa vulcanisation avec l'élément élastomère (40), une valeur de séparation d'au moins 5 N/mm.
Designierte Staaten: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
African Regional Intellectual Property Organization (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Organization (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
European Patent Office (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Veröffentlichungssprache: German (DE)
Anmeldesprache: German (DE)