WIPO logo
Mobil | Englisch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Suche in nationalen und internationalen Patentsammlungen
World Intellectual Property Organization
Suche
 
Durchsuchen
 
Übersetzen
 
Optionen
 
Aktuelles
 
Einloggen
 
Hilfe
 
Maschinelle Übersetzungsfunktion
1. (WO2011054022) VENTILVORRICHTUNG SOWIE VERFAHREN ZUR THERMOELEKTRISCHEN ZÜNDSICHERUNG FÜR GASBETRIEBENE GERÄTE
Aktuellste beim Internationalen Büro vorliegende bibliographische Daten   

TranslationÜbersetzung: Original-->Deutsch
Veröff.-Nr.:    WO/2011/054022    Internationale Veröffentlichungsnummer:    PCT/AT2010/000427
Veröffentlichungsdatum: 12.05.2011 Internationales Anmeldedatum: 09.11.2010
IPC:
F23N 5/10 (2006.01), F23N 5/24 (2006.01), F23N 1/00 (2006.01)
Anmelder: ANSTOSS, REGELGERÄTE GESELLSCHAFT M.B.H. [AT/AT]; Endresstrasse 21 A-1230 Wien (AT) (For All Designated States Except US).
FEHRINGER, Artur [AT/AT]; (AT) (For US Only)
Erfinder: FEHRINGER, Artur; (AT)
Vertreter: SONN & PARTNER; Riemergasse 14 A-1010 Vienna (AT)
Prioritätsdaten:
A 1770/2009 09.11.2009 AT
Titel (DE) VENTILVORRICHTUNG SOWIE VERFAHREN ZUR THERMOELEKTRISCHEN ZÜNDSICHERUNG FÜR GASBETRIEBENE GERÄTE
(EN) VALVE APPARATUS AND METHOD FOR THE THERMO-ELECTRIC SAFETY PILOT FOR GAS-OPERATED APPLIANCES
(FR) DISPOSITIF DE SOUPAPE ET PROCÉDÉ DE SÉCURISATION THERMOÉLECTRIQUE DE L'ALLUMAGE POUR APPAREILS FONCTIONNANT AVEC DES GAZ
Zusammenfassung: front page image
(DE)Ventilvorrichtung (1) sowie Verfahren zur thermoelektrischen Zündsicherung für gasbetriebene Geräte, mit einem einen Gaseinlass (3) und zumindest einen Gasauslass (4) aufweisenden Ventilgehäuse (2), in dem zur selektiven Freigabe eines Strömungsweges vom Gaseinlass (3) zum Gasauslass (4) ein in einem aktiven Zustand eine magnetische Kraft ausübender Magneteinsatz (16) vorgesehen ist, welcher einen beweglichen Verschlussteil (15) zum Verschließen des Strömungsweges aufweist, wobei ein beweglicher Ventilkörper (5) im Ventilgehäuse (4) aufgenommen ist, welcher einen inneren Strömungskanal (6) mit zumindest einer Eintrittsöffnung (7) und zumindest einer Austrittsöffnung (8) für das durchzuleitende Gas aufweist, wobei unabhängig von der Stellung des beweglichen Ventilkörpers (5) die Eintrittsöffnung (7) des inneren Strömungskanals (6) in einem nicht aktiven Zustand des Magneteinsatzes (16) vom Verschlussteil (15) dichtend abgeschlossen ist.
(EN)A valve apparatus (1) and a method for the thermo-electric safety pilot for gas-operated appliances, having a valve housing (2) which has a gas inlet (3) and at least one gas outlet (4) and in which a magnet insert (16) which exerts a magnetic force in an active state and has a movable closure part (15) for closing the flow path is provided for the selective opening of a flow path from the gas inlet (3) to the gas outlet (4), wherein a movable valve body (5) is accommodated in the valve housing (4), which valve body (5) has an inner flow channel (6) with at least one inlet opening (7) and at least one outlet opening (8) for the gas to be guided through, wherein, independently of the position of the movable valve body (5), the inlet opening (7) of the inner flow channel (6) is closed sealingly by the closure part (15) in a non-active state of the magnet insert (16).
(FR)La présente invention concerne un dispositif de soupape (1) et un procédé de sécurisation thermoélectrique de l'allumage pour des appareils fonctionnant avec des gaz, le dispositif de soupape comprenant un boîtier de soupape (2) qui présente une entrée de gaz (3) et au moins une sortie de gaz (4) et contient pour le dégagement sélectif d'une voie de passage s'étendant de l'entrée de gaz (3) à la sortie de gaz (4), un élément rapporté magnétique (16) qui, lorsqu'il est actif, exerce une force magnétique et qui présente une pièce de fermeture (15) mobile destinée à refermer la voie de passage. Selon l'invention, un corps de soupape (5) mobile se trouve dans le boîtier de soupape (4), ledit corps de soupape présentant un canal de circulation intérieur (6) qui présente au moins une ouverture d'entrée (7) et au moins une ouverture de sortie (8) destinées au gaz à faire circuler. Indépendamment de la position du corps de soupape (5) mobile, l'ouverture d'entrée (7) du canal de circulation intérieur (6) est refermée de façon étanche par la pièce de fermeture (15) lorsque l'élément rapporté magnétique (16) est inactif.
Designierte Staaten: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
African Regional Intellectual Property Organization (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Organization (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
European Patent Office (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Veröffentlichungssprache: German (DE)
Anmeldesprache: German (DE)