WIPO logo
Mobil | Englisch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Suche in nationalen und internationalen Patentsammlungen
World Intellectual Property Organization
Suche
 
Durchsuchen
 
Übersetzen
 
Optionen
 
Aktuelles
 
Einloggen
 
Hilfe
 
Maschinelle Übersetzungsfunktion
1. (WO2009080013) VERFAHREN ZUR HERSTELLUNG UND REPARATUR EINES BAUTEILS UND BAUTEIL EINER GASTURBINE
Aktuellste beim Internationalen Büro vorliegende bibliographische Daten   

TranslationÜbersetzung: Original-->Deutsch
Veröff.-Nr.:    WO/2009/080013    Internationale Anmeldenummer    PCT/DE2008/002133
Veröffentlichungsdatum: 02.07.2009 Internationales Anmeldedatum: 18.12.2008
IPC:
B23H 3/00 (2006.01), B23H 9/10 (2006.01), B23K 20/02 (2006.01), F01D 5/30 (2006.01), B23P 15/00 (2006.01)
Anmelder: MTU AERO ENGINES GMBH [DE/DE]; Dachauer Strasse 665, 80955 München (DE) (For All Designated States Except US).
BAYER, Erwin [DE/DE]; (DE) (For US Only).
BURGER, Matija [DE/DE]; (DE) (For US Only).
BUSSMANN, Martin [DE/DE]; (DE) (For US Only).
GINDORF, Alexander [DE/DE]; (DE) (For US Only).
PLATZ, Albin [DE/DE]; (DE) (For US Only)
Erfinder: BAYER, Erwin; (DE).
BURGER, Matija; (DE).
BUSSMANN, Martin; (DE).
GINDORF, Alexander; (DE).
PLATZ, Albin; (DE)
Allgemeiner
Vertreter:
MTU AERO ENGINES GMBH; Intellectual Property Management, Postfach 50 06 40, 80976 München (DE)
Prioritätsdaten:
10 2007 062 559.8 22.12.2007 DE
Titel (DE) VERFAHREN ZUR HERSTELLUNG UND REPARATUR EINES BAUTEILS UND BAUTEIL EINER GASTURBINE
(EN) METHOD FOR PRODUCING AND REPAIRING A PART, AND PART OF A GAS TURBINE
(FR) PROCÉDÉ DE PRODUCTION ET DE RÉPARATION D'UN COMPOSANT D'UNE TURBINE À GAZ
Zusammenfassung: front page image
(DE)Die vorliegende Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung und Reparatur eines Bauteils bestehen aus mindestens zwei miteinander gefügten metallischen Bauelementen, insbesondere Bauelementen einer Gasturbine, wobei das Fügen und Verbinden entsprechender Verbindungsflächen der Bauelemente mittels eines Pressschweißverfahrens erfolgt und bei dem Fügeprozess ein Aufmaß im Bereich einer Fügezone der beiden Verbindungsflächen angestaucht wird und nach dem Fügen der beiden Bauelemente eine Bearbeitung des Aufmaßes mittels eines präzisen elektrochemischen Abtragens (PECM) bis zum Erreichen einer vordefinierten Endkontur des Bauteils erfolgt. Die Erfindung betrifft weiterhin ein durch das erfindungsgemäße Verfahren hergestelltes Bauteil einer Gasturbine.
(EN)The invention relates to a method for producing and repairing a part comprising at least two joined metal components, especially components of a gas turbine. In said method, corresponding joining surfaces of the components are joined together and connected by means of a pressure welding process, a machining allowance in the area of a joining zone of the two joining surfaces is upset during the joining process, and once the two components have been joined together, the machining allowance is machined by means of a precise electrochemical machining (PECM) process until a predefined final contour of the part has been obtained. The invention further relates to a gas turbine part obtained by means of the disclosed method.
(FR)L'invention concerne un procédé de production et de réparation d'un composant comprenant au moins deux éléments métalliques assemblés entre eux, en particulier des éléments d'une turbine à gaz, l'assemblage et la liaison des surfaces correspondantes desdits éléments s'effectuant par soudage par pression. Une surépaisseur est refoulée dans la région d'une zone d'assemblage des deux surfaces à lier et, après assemblage des deux éléments, on procède à un usinage de la surépaisseur par érosion électrochimique précise (PECM), jusqu'à obtention d'un profil définitif prédéfini du composant. L'invention concerne en outre un composant d'une turbine à gaz fabriqué conformément au procédé de l'invention.
Designierte Staaten: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
African Regional Intellectual Property Organization (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Organization (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
European Patent Office (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Veröffentlichungssprache: German (DE)
Anmeldesprache: German (DE)