WIPO logo
Mobil | Englisch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Suche in nationalen und internationalen Patentsammlungen
World Intellectual Property Organization
Suche
 
Durchsuchen
 
Übersetzen
 
Optionen
 
Aktuelles
 
Einloggen
 
Hilfe
 
Maschinelle Übersetzungsfunktion
1. (WO2009059573) KABELENDSTÜCK, INSBESONDERE FÜR HOCHVOLTLEITUNGEN BEI HYBRID- UND/ODER ELEKTROFAHRZEUGEN
Aktuellste beim Internationalen Büro vorliegende bibliographische Daten   

Veröff.-Nr.: WO/2009/059573 Internationale Anmeldenummer PCT/DE2008/001614
Veröffentlichungsdatum: 14.05.2009 Internationales Anmeldedatum: 30.09.2008
IPC:
H01R 4/20 (2006.01) ,H01R 9/03 (2006.01) ,H01R 13/648 (2006.01) ,H01R 11/12 (2006.01) ,H01R 13/52 (2006.01) ,H01R 13/405 (2006.01)
Anmelder: GÜRTLER, Sönke[DE/DE]; DE (UsOnly)
DZIEDZEK, Ingo[DE/DE]; DE (UsOnly)
WELKE, Knut[DE/DE]; DE (UsOnly)
VOSS, Martin[DE/DE]; DE (UsOnly)
TEMIC AUTOMOTIVE ELECTRIC MOTORS GMBH[DE/DE]; Sickingenstrase 29-38 10553 Berlin, DE (AllExceptUS)
Erfinder: GÜRTLER, Sönke; DE
DZIEDZEK, Ingo; DE
WELKE, Knut; DE
VOSS, Martin; DE
Prioritätsdaten:
10 2007 053 921.709.11.2007DE
Titel (EN) WIRE END COVER, PARTICULARLY FOR HIGH-VOLTAGE WIRES IN HYBRID AND/OR ELECTRIC VEHICLES
(FR) RACCORD DE CÂBLE NOTAMMENT DESTINÉ À DES CONDUITES HAUTE TENSION DANS DES VÉHICULES HYBRIDES ET/OU ÉLECTRIQUES
(DE) KABELENDSTÜCK, INSBESONDERE FÜR HOCHVOLTLEITUNGEN BEI HYBRID- UND/ODER ELEKTROFAHRZEUGEN
Zusammenfassung: front page image
(EN) The invention relates to a wire end cover (1), particularly for high-voltage wires in hybrid and/or electric vehicles, comprising a screening sleeve (2) onto which a braided screen (11) of the wire is pulled. The wire end cover (1) additionally comprises a crimped sleeve (12) which is crimped in such a way at a first crimped point that the screening sleeve (2) and the braided screen (11) are connected in an electrically conducting manner as a result thereof. The crimped sleeve (12) is crimped with the outer sheath (10) of the wire at a second crimped point.
(FR) L'invention concerne un raccord de câble (1) notamment destiné à des conduites haute tension dans des véhicules hybrides et/ou électriques, comportant un manchon de blindage (2) sur lequel une tresse de blindage (11) du câble est logée. Le raccord de câble (1) comporte également un manchon serti (12), celui-ci étant serti de telle manière sur une première zone de sertissage (21) que le manchon de blindage (2) et la tresse de blindage (11) sont connectés de façon électroconductrice. Sur une deuxième zone de sertissage (22), le manchon serti (12) est serti sur la gaine extérieure du câble (10).
(DE) Die Erfindung betrifft ein Kabelendstück (1), insbesondere für Hochvoltleitungen bei Hybrid- und/oder Elektrofahrzeugen, mit einer Schirmhülse (2), auf die ein Schirmgeflecht (11) des Kabels aufgezogen ist. Das Kabelendstück (1) umfasst zusätzlich eine Crimp-Hülse (12). Die Crimp-Hülse ist an einer ersten Crimp-Stelle derart vercrimpt, dass dadurch Schirmhülse (2) und Schirmgeflecht (11) elektrisch leitend verbunden sind. An einer zweiten Crimp-Stelle ist die Crimp-Hülse (12) mit dem Kabelaußenmantel (10) vercrimpt.
Designierte Staaten: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasische Patentorganisation (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Europäisches Patentamt (EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Veröffentlichungssprache: Deutsch (DE)
Anmeldesprache: Deutsch (DE)