(DE) Unter einem ersten Aspekt schlägt die vorliegende Erfindung vor, geröstete Kaffeebohnen von den Silberhäutchen zu separieren und letztere zu zerkleinern. Unter einem zweiten Aspekt schlägt die vorliegende Erfindung vor, die Silberhäutchen von den gerösteten Kaffeebohnen zu separieren und als Getränkegrundlage bereitzustellen. Unter einem dritten Aspekt schlägt die vorliegende Erfindung vor, zur Herstellung eines Getränks aus von gerösteten Kaffeebohnen abseparierten Silberhäutchen aus diesen einen wässrigen Auszug herzustellen. Unter einem vierten Aspekt schlägt die vorliegende Erfindung ein Getränk aus einem wässrigen Auszug aus von gerösteten Kaffeebohnen abseparierten Silberhäutchen vor.
(EN) In respect of a first aspect, the present invention proposes to separate roasted coffee beans from the husks and to comminute the latter. In respect of the second aspect, the present invention proposes to separate the husks from the roasted coffee beans and provide the same in the form of a drink base. In respect of a third aspect, the present invention proposes, for the purpose of producing a drink from husks separated off from roasted coffee beans, to produce an aqueous extract from these husks. In respect of a fourth aspect, the present invention proposes a drink made of an aqueous extract of husks separated off from roasted coffee beans.
(FR) Dans un premier aspect, l'invention a pour objet de séparer les grains de café torréfiés de leur pellicule et de déchiqueter ces dernières. Dans un deuxième aspect, l'invention a pour objet de séparer les pellicules des grains de café torréfiés et de les transformer en base pour boisson. Dans un troisième aspect, l'invention a pour objet de préparer un extrait aqueux de pellicules séparées de grains de café torréfiés en vue de la préparation d'une boisson. Dans un quatrième aspect, l'invention a pour objet une boisson constituée d'un extrait aqueux de pellicules séparées de grains de café torréfiés.