WIPO logo
Mobil | Englisch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Suche in nationalen und internationalen Patentsammlungen
World Intellectual Property Organization
Suche
 
Durchsuchen
 
Übersetzen
 
Optionen
 
Aktuelles
 
Einloggen
 
Hilfe
 
Maschinelle Übersetzungsfunktion
1. (WO2008015114) VERFAHREN ZUM EIN- UND AUSLAGERN VON LADEGUT
Aktuellste beim Internationalen Büro vorliegende bibliographische Daten   

TranslationÜbersetzung: Original-->Deutsch
Veröff.-Nr.:    WO/2008/015114    Internationale Veröffentlichungsnummer:    PCT/EP2007/057549
Veröffentlichungsdatum: 07.02.2008 Internationales Anmeldedatum: 23.07.2007
IPC:
B65G 1/04 (2006.01)
Anmelder: KATT LOGISTIK GMBH [AT/AT]; Liebochstrasse 9, A-8143 Dobl (AT) (For All Designated States Except US).
KOSTMANN, Helmut [AT/AT]; (AT) (For US Only).
TRUMMER, Martin [AT/AT]; (AT) (For US Only).
AMMINGER, Heinrich [AT/AT]; (AT) (For US Only)
Erfinder: KOSTMANN, Helmut; (AT).
TRUMMER, Martin; (AT).
AMMINGER, Heinrich; (AT)
Vertreter: BABELUK, Michael; Mariahilfer Gürtel 39/17, A-1150 Wien (AT)
Prioritätsdaten:
A 1304/2006 03.08.2006 AT
Titel (DE) VERFAHREN ZUM EIN- UND AUSLAGERN VON LADEGUT
(EN) METHOD OF STORING AND RETRIEVING ARTICLES
(FR) Procédé pour entreposer et SORTIR DU STOCK des marchandises à charger
Zusammenfassung: front page image
(DE)Verfahren zum Ein- und Auslagern von unmittelbar auf einem Regal fachboden (24) liegendem Ladegut (21), in bzw. aus einem Regalstellplatz (20) mit einem Lastaufnahmemittel (1) mit einer quer zu einer Regalgasse (R) verfahrbaren Ladeplattform (2), welche bei der Aufnahme von Ladegut (21) zwischen dem Regalfachboden (24) und dem Ladegut (21) geschoben wird, wobei die Ladeplattform (2) bei der Aufnahme von Ladegut (21), vorzugsweise während einer Verfahrbewegung quer zur Regalgasse (R) auf der dem Regalstellplatz (20) zugewandten Seite abgesenkt wird.
(EN)The invention relates to a method of storing articles (21), resting directly on a rack shelf, in a set-down location (20) in a rack, and retrieving them therefrom, with a load-bearing means (1) with a loading platform (2) which can be displaced transversely to a rack aisle (R) and, for receiving articles (21), is pushed between a rack shelf (24) and the articles (21). The loading platform (2), as it receives articles (21), preferably during displacement in a direction transverse to the rack aisle (R), is lowered on the side which is directed towards the set-down location (20).
(FR)L'invention concerne un procédé pour entreposer et sortir du stock des marchandises (21) à charger de chargement dans ou depuis un emplacement (20) de rayonnage avec un moyen (1) de suspension de charge muni d'une plate-forme (2) de chargement pouvant se déplacer transversalement par rapport à une travée (R) de rayonnage, laquelle est déplacée entre un fond (24) de casier de rayonnage et les marchandises (21) à charger. Pour permettre un prélèvement ou une dépose en toute sécurité de différentes marchandises (21) à charger depuis un fond (24) de casier de rayonnage plan, il est prévu que la plate-forme (2) de chargement est abaissée sur le côté faisant face à l'emplacement (20) de rayonnage lors du prélèvement de la marchandise (21) à charger, de préférence pendant un mouvement de déplacement transversalement par rapport à la travée de rayonnage (R).
Designierte Staaten: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
African Regional Intellectual Property Organization (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Organization (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
European Patent Office (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Veröffentlichungssprache: German (DE)
Anmeldesprache: German (DE)