WIPO logo
Mobil | Englisch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Suche in nationalen und internationalen Patentsammlungen
World Intellectual Property Organization
Suche
 
Durchsuchen
 
Übersetzen
 
Optionen
 
Aktuelles
 
Einloggen
 
Hilfe
 
Maschinelle Übersetzungsfunktion
1. (WO2008003456) SPREIZANKER
Aktuellste beim Internationalen Büro vorliegende bibliographische Daten   

TranslationÜbersetzung: Original-->Deutsch
Veröff.-Nr.:    WO/2008/003456    Internationale Anmeldenummer    PCT/EP2007/005864
Veröffentlichungsdatum: 10.01.2008 Internationales Anmeldedatum: 03.07.2007
IPC:
F16B 13/06 (2006.01)
Anmelder: FISCHERWERKE GMBH & CO. KG [DE/DE]; Weinhalde 14-18, 72178 Waldachtal (DE) (For All Designated States Except US).
HAYER, Horst [DE/DE]; (DE) (For US Only).
LINKA, Martin [DE/DE]; (DE) (For US Only).
HACKER, Oliver [DE/DE]; (DE) (For US Only).
SCHILLINGER, Peter [DE/DE]; (DE) (For US Only).
HOFMANN, Jan [DE/DE]; (DE) (For US Only)
Erfinder: HAYER, Horst; (DE).
LINKA, Martin; (DE).
HACKER, Oliver; (DE).
SCHILLINGER, Peter; (DE).
HOFMANN, Jan; (DE)
Allgemeiner
Vertreter:
FISCHERWERKE GMBH & CO. KG; Weinhalde 14-18, 72178 Waldachtal (DE)
Prioritätsdaten:
10 2006 031 467.0 07.07.2006 DE
Titel (DE) SPREIZANKER
(EN) EXPANSION ANCHOR
(FR) DISPOSITIF D'ANCRAGE À EXPANSION
Zusammenfassung: front page image
(DE)Die Erfindung betrifft einen Spreizanker (1 ) mit einem einen Spreizkonus (3) aufweisenden Schaft (2) und einer Spreizhülse (6), die durch Einziehen des Spreizkonus (3) aufspreizbar ist, so dass der Spreizanker (1) durch Aufspreizen der Spreizhülse (6) in einem Bohrloch verankerbar ist. Die Erfindung schlägt vor, ein oder mehrere elastische Spreizelemente (10) auf dem Schaft (2) anzuordnen, die mit einer Hülse (11) axial stauchbar und dadurch aufweitbar sind. Die Spreizelemente (10) stützen den Schaft (2) des Spreizankers (1) in Querrichtung ab. Vorzugsweise sind die Spreizelemente (10) als Schlauch aus einem technischen Geflecht, Gewebe, Gewirk, Gestrick oder dgl. hergestellt, wobei mit 'technisch' gemeint ist, dass das Geflecht, Gewebe, Gewirk, Gestrick oder dgl. aus beispielsweise Kunst-, Kohlenstoff-, Glas- oder dgl. -fasern hergestellt ist.
(EN)The invention relates to an expansion anchor (1) comprising a shaft (2) having an expansion cone (3) and further comprising an expansion sleeve (6) which can be expanded by inserting the expansion cone (3) such that the expansion anchor (1) can be anchored in a borehole by expanding the expansion sleeve (6). The invention proposes to provide one or more elastic expansion elements (10) on the shaft (2), the elements being axially compressible and thus expandable with the aid of a sleeve (11). The expansion elements (10) support the shaft (2) of the expansion anchor (1) in the transverse direction. The expansion elements (10) are preferably produced as tubes from technical braided fabric, fabric, knitted or woven fabric or the like, wherein the term “technical” shall mean that the braided fabric, fabric, knitted or woven fabric or the like is made of synthetic, carbon, glass or similar fibers.
(FR)L'invention concerne un dispositif d'ancrage à expansion (1) équipé d'une tige (2) comportant un cône d'expansion (3) et d'une coquille d'expansion (6) qui peut s'élargir par introduction du cône d'expansion (3), si bien que le dispositif d'ancrage à expansion (1) peut être ancré dans un trou de forage grâce à l'élargissement de la coquille d'expansion (6). L'invention propose de disposer un ou plusieurs éléments d'expansion élastiques (10) sur la tige (2), lesquels peuvent être axialement comprimés et de ce fait élargis avec une coquille (11). Les éléments d'expansion (10) supportent la tige (2) du dispositif d'ancrage à expansion (1) dans le sens transversal. Les éléments d'expansion (10) sont fabriqués, de préférence, comme un tube composé d'un tressage, tissage, maillage, tricotage technique, ou similaire, « technique » signifiant que le tressage, tissage, maillage, tricotage ou similaire est fabriqué à partir de fibres par exemple de matière plastique, de carbone, de verre ou similaire.
Designierte Staaten: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
African Regional Intellectual Property Organization (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Organization (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
European Patent Office (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Veröffentlichungssprache: German (DE)
Anmeldesprache: German (DE)