WIPO logo
Mobil | Englisch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Suche in nationalen und internationalen Patentsammlungen
World Intellectual Property Organization
Suche
 
Durchsuchen
 
Übersetzen
 
Optionen
 
Aktuelles
 
Einloggen
 
Hilfe
 
Maschinelle Übersetzungsfunktion
1. (WO2007041876) VERFAHREN ZUM ABSCHIRMEN MINDESTENS EINES MIT EINEM MAGNETISCHEN UND/ODER ELEKTRISCHEN FELD ARBEITENDEN GERÄTES UND ABSCHIRMUNG ZUR AUSFÜHRUNG DIESES VERFAHRENS
Aktuellste beim Internationalen Büro vorliegende bibliographische Daten   

TranslationÜbersetzung: Original-->Deutsch
Veröff.-Nr.:    WO/2007/041876    Internationale Veröffentlichungsnummer:    PCT/CH2006/000512
Veröffentlichungsdatum: 19.04.2007 Internationales Anmeldedatum: 21.09.2006
Antrag nach Kapitel 2 eingegangen:    10.08.2007    
IPC:
G01R 33/38 (2006.01), G01R 33/42 (2006.01), H05K 9/00 (2006.01)
Anmelder: CFW EMV-CONSULTING AG [CH/CH]; Nordstrasse 24, CH-9410 Heiden (CH) (For All Designated States Except US).
FISCHBACHER, Christian [CH/CH]; (CH) (For US Only)
Erfinder: FISCHBACHER, Christian; (CH)
Vertreter: RÖMPLER, Aldo; Schützengasse 34, Postfach 229, CH-9410 Heiden (CH)
Prioritätsdaten:
1653/05 12.10.2005 CH
Titel (DE) VERFAHREN ZUM ABSCHIRMEN MINDESTENS EINES MIT EINEM MAGNETISCHEN UND/ODER ELEKTRISCHEN FELD ARBEITENDEN GERÄTES UND ABSCHIRMUNG ZUR AUSFÜHRUNG DIESES VERFAHRENS
(EN) METHOD FOR SHIELDING AT LEAST ONE DEVICE WORKING WITH A MAGNETIC AND/OR ELECTRICAL FIELD AND SHIELDING FOR CARRYING OUT SAID METHOD
(FR) PROCEDE POUR BLINDER AU MOINS UN APPAREIL QUI FONCTIONNE AVEC UN CHAMP MAGNETIQUE ET/OU ELECTRIQUE, ET BLINDAGE POUR METTRE EN OEUVRE CE PROCEDE
Zusammenfassung: front page image
(DE)Die Abschirmung (3) weist mindestens zwei Hüllen (4, 5) auf. Eine innere, näher bei einem abzuschirmenden Gerät (2) anzuordnende Hülle (4), zum Abschirmen der Ausstrahlung (A) von f = 0 Hz des Gerätes (2) nach aussen und eine zweite, äussere Hülle (5), zum Abschirmen des Gerätes (2) vor einer Einstrahlung (B) von f = < 10 kHz von aussen. Diese Hüllen (4, 5) sind vorzugsweise derart im Abstand zueinander angeordnet, dass ein Zwischenraum (10) gebildet wird. In diesem ist mindestens eine ein magnetisches und/oder elektrisches Feld erzeugende Spule (15 - 20) angeordnet, zur zusätzlichen Kompensierung einer von aussen kommenden Einstrahlung (B). Ein Sensor (21) zur Erfassung der Einstrahlung (B) ist ausserhalb der Abschirmung (3) angeordnet. Dank diesem kann das von der Spule oder den Spulen (15 - 20) erzeugte, kompensierende Feld gesteuert werden. Dank dieser Abschirmung (3) kann die Funktion des Gerätes (2) verbessert werden. Wenn es sich bei diesem Gerät (2) um einen Magnet-Resonanz-Tomographen handelt, ergibt sich eine höhere Bildqualität und damit auch eine höhere Diagnosesicherheit, wobei dessen Standort frei gewählt werden kann.
(EN)The shielding (3) comprises at least two envelopes (4, 5). An inner envelope (4) arranged closer to the device (2) for shielding to shield the emission (A) from f = 0 Hz of the device (2) and a second outer envelope (5), for shielding the device (2) from the irradiation (B) from f = < 10 kHz from outside. Said envelopes (4, 5) are preferably arranged at a separation from each other such as to form a cavity (10), in which at least one coil (15 - 20) is arranged generating an electric and/or magnetic field for additional compensation for the incident radiation (B). A sensor (21) for determining the incident radiation (B) is arranged outside the shielding (3). The compensating field generated by the coil or coils can be controlled by means of the above. The function of the device (2) can be improved as a result of said shielding (3). If said device (2) is a magnetic resonance tomograph an improved image quality is achieved and hence an improved diagnosis reliability and the location thereof can be freely selected.
(FR)La présente invention concerne un blindage (3) présentant au moins deux enveloppes (4, 5): une enveloppe interne (4) à mettre en place au plus près de l'appareil à blinder (2), qui sert au blindage contre un rayonnement sortant(A) de f = 0 Hz de l'appareil (2) vers l'extérieur, et une seconde enveloppe externe (5) qui sert au blindage de l'appareil (2) contre un rayonnement entrant (B) de f = < 10 kHz depuis l'extérieur. Ces enveloppes (4, 5) sont de préférence séparées par un espace qui forme un espace intermédiaire (10). Cet espace intermédiaire contient au moins une bobine (15 - 20) qui produit un champ magnétique et/ou électrique, et sert à réaliser une compensation supplémentaire d'un rayonnement entrant (B) provenant de l'extérieur. Un capteur (21) destiné à détecter un rayonnement entrant (B), se trouve à l'extérieur du blindage (3). Grâce à celui-ci, le champ de compensation produit par la ou les bobine(s), peut être régulé. Ce blindage (3) permet d'améliorer le fonctionnement de l'appareil (2). Lorsque l'appareil (2) en question est un tomographe à résonance magnétique, on obtient une qualité d'image supérieure et ainsi une fiabilité de diagnostic supérieure, son emplacement pouvant être sélectionné librement.
Designierte Staaten: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
African Regional Intellectual Property Organization (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Organization (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
European Patent Office (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Veröffentlichungssprache: German (DE)
Anmeldesprache: German (DE)