WIPO logo
Mobil | Englisch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Suche in nationalen und internationalen Patentsammlungen
World Intellectual Property Organization
Suche
 
Durchsuchen
 
Übersetzen
 
Optionen
 
Aktuelles
 
Einloggen
 
Hilfe
 
Maschinelle Übersetzungsfunktion
1. (WO2006008114) ABGASREINIGUNGSVORRICHTUNG FÜR KRAFTFAHRZEUGE
Aktuellste beim Internationalen Büro vorliegende bibliographische Daten   

TranslationÜbersetzung: Original-->Deutsch
Veröff.-Nr.:    WO/2006/008114    Internationale Veröffentlichungsnummer:    PCT/EP2005/007799
Veröffentlichungsdatum: 26.01.2006 Internationales Anmeldedatum: 18.07.2005
IPC:
F01N 3/28 (2006.01), F01N 3/022 (2006.01)
Anmelder: FAURECIA ABGASTECHNIK GMBH [DE/DE]; Herboldshofer Strasse 35, 90765 Fürth (DE) (For All Designated States Except US).
BUCKEL, Thomas [DE/DE]; (DE) (For US Only).
STOEPLER, Walter [DE/DE]; (DE) (For US Only)
Erfinder: BUCKEL, Thomas; (DE).
STOEPLER, Walter; (DE)
Vertreter: MÖRTEL & HÖFNER; Äussere Sulzbacher Strasse 159/161, 90491 Nürnberg (DE)
Prioritätsdaten:
10 2004 034 574.0 16.07.2004 DE
Titel (DE) ABGASREINIGUNGSVORRICHTUNG FÜR KRAFTFAHRZEUGE
(EN) EXHAUST-GAS PURIFICATION DEVICE FOR MOTOR VEHICLES
(FR) DISPOSITIF D'EPURATION DES GAZ D'ECHAPPEMENT POUR VEHICULES A MOTEUR
Zusammenfassung: front page image
(DE)Die Erfindung bezieht sich auf eine Abgasreinigungsvorrichtung für Kraftfahrzeuge mit einem in einem Gehäuse (1) gelagerten Monolithen (2), einem zwischen Monolith (2) und einem diesen umfassenden Gehäuseabschnitt vorhandenen Spaltraum (3), und einer zur Halterung des Monolithen im Spaltraum angeordneten, im Wesentlichen aus Mineralfasern bestehenden Lagerungsmatte (4), wobei mindestens ein erster Teilbereich (7) der Lage­rungsmatte (4) von einer Quellmatte und mindestens ein zweiter Teilbereich (8) von einer nichtquellenden Matte gebildet ist, wobei in einem in Axialrichtung gesehen mittleren Bereich des Gehäuses (1) zumindest ein zweiter Teilbereich (8) angeordnet ist, der in einem vom ersten Teilbereich (7) umgrenzten, sich von der Umfangsfläche des Monolithen (2) bis zur Innenseite des Gehäuses (1) erstreckenden Aufnahmeraum (18) des Spalt­raums (13) einliegt.
(EN)The invention relates to an exhaust-gas purification device for motor vehicles comprising a monolith (2) arranged in a casing (1), a gap (3) between the monolith (2) and the casing section enclosing said monolith, and a mounting mat (4) disposed in the gap for retaining the monolith, which is essentially made of mineral fibres. At least a first partial region (7) of the mounting mat (4) is formed by a swelling mat and at least a second partial region (8) is formed by a non-swelling mat. At least a second partial region (8) is disposed in a central area of the casing when viewed from the axial direction. Said second partial region (8) is contained in a receiving chamber (18) of the gap (13), wherein the receiving chamber is delimited by the first partial area (7) and extends from the peripheral surface of the monolith (2) to the inner side of the casing (1).
(FR)L'invention concerne un dispositif d'épuration des gaz d'échappement pour véhicules à moteur, comprenant un monolithe (2) mis en place dans un boîtier (1), un espace à fente (3) situé entre le monolithe (2) et une section du boîtier entourant celui-ci, et une natte de stockage (4) disposée dans ledit espace, servant à supporter le monolithe, essentiellement constituée de fibres minérales, dispositif caractérisé en ce qu'au moins une première zone partielle (7) de la natte de stockage (4) est formée d'une natte gonflante, et en ce qu'au moins une seconde zone partielle (8) est formée d'une natte non gonflante, et en ce que dans une zone intermédiaire, vue en direction axiale, du boîtier (1), est disposée au moins une seconde zone partielle (8) qui est insérée dans un logement (18) de l'espace à fente (13), délimité par la première zone partielle (7) et s'étendant de la surface périphérique du monolithe (2) jusqu'à la partie intérieure du boîtier (1).
Designierte Staaten: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
African Regional Intellectual Property Organization (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Organization (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
European Patent Office (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Veröffentlichungssprache: German (DE)
Anmeldesprache: German (DE)