In Bearbeitung

Bitte warten ...

Einstellungen

Einstellungen

Gehe zu Anmeldung

1. WO2006008039 - BIOGASANLAGE ZUR BEREITSTELLUNG VON METHANHALTIGEN GASEN

Veröffentlichungsnummer WO/2006/008039
Veröffentlichungsdatum 26.01.2006
Internationales Aktenzeichen PCT/EP2005/007589
Internationales Anmeldedatum 13.07.2005
IPC
C12M 1/107 2006.01
CSektion C Chemie; Hüttenwesen
12Biochemie; Bier; Spirituosen; Wein; Essig; Mikrobiologie; Enzymologie; Mutation oder genetische Techniken
MVorrichtungen für Enzymologie oder Mikrobiologie
1Vorrichtungen für Enzymologie oder Mikrobiologie
107mit Einrichtungen zur Sammlung der Fermentationsgase, z.B. Methan
C12P 5/02 2006.01
CSektion C Chemie; Hüttenwesen
12Biochemie; Bier; Spirituosen; Wein; Essig; Mikrobiologie; Enzymologie; Mutation oder genetische Techniken
PGärungsverfahren oder Verfahren unter Verwendung von Enzymen zur gezielten Synthese von chemischen Verbindungen oder Zusammensetzungen oder zur Trennung optischer Isomerer aus einer racemischen Mischung
5Herstellung von Kohlenwasserstoffen
02acyclische
CPC
C12M 21/04
CCHEMISTRY; METALLURGY
12BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
MAPPARATUS FOR ENZYMOLOGY OR MICROBIOLOGY; APPARATUS FOR CULTURING MICROORGANISMS FOR PRODUCING BIOMASS, FOR GROWING CELLS OR FOR OBTAINING FERMENTATION OR METABOLIC PRODUCTS, i.e. BIOREACTORS OR FERMENTERS
21Bioreactors or fermenters specially adapted for specific uses
04for producing gas, e.g. biogas
C12M 23/36
CCHEMISTRY; METALLURGY
12BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
MAPPARATUS FOR ENZYMOLOGY OR MICROBIOLOGY; APPARATUS FOR CULTURING MICROORGANISMS FOR PRODUCING BIOMASS, FOR GROWING CELLS OR FOR OBTAINING FERMENTATION OR METABOLIC PRODUCTS, i.e. BIOREACTORS OR FERMENTERS
23Constructional details, e.g. recesses, hinges
36Means for collection or storage of gas; Gas holders
C12M 23/58
CCHEMISTRY; METALLURGY
12BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
MAPPARATUS FOR ENZYMOLOGY OR MICROBIOLOGY; APPARATUS FOR CULTURING MICROORGANISMS FOR PRODUCING BIOMASS, FOR GROWING CELLS OR FOR OBTAINING FERMENTATION OR METABOLIC PRODUCTS, i.e. BIOREACTORS OR FERMENTERS
23Constructional details, e.g. recesses, hinges
58Reaction vessels connected in series or in parallel
C12M 45/20
CCHEMISTRY; METALLURGY
12BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
MAPPARATUS FOR ENZYMOLOGY OR MICROBIOLOGY; APPARATUS FOR CULTURING MICROORGANISMS FOR PRODUCING BIOMASS, FOR GROWING CELLS OR FOR OBTAINING FERMENTATION OR METABOLIC PRODUCTS, i.e. BIOREACTORS OR FERMENTERS
45Means for pre-treatment of biological substances
20Heating; Cooling
Y02E 50/30
YSECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
EREDUCTION OF GREENHOUSE GAS [GHG] EMISSIONS, RELATED TO ENERGY GENERATION, TRANSMISSION OR DISTRIBUTION
50Technologies for the production of fuel of non-fossil origin
30Fuel from waste, e.g. synthetic alcohol or diesel
Anmelder
  • RÜHL, Bernhard [DE]/[DE]
Erfinder
  • RÜHL, Bernhard
Vertreter
  • RUFF, WILHELM, BEIER, DAUSTER & PARTNER
Prioritätsdaten
10 2004 035 997.016.07.2004DE
Veröffentlichungssprache Deutsch (DE)
Anmeldesprache Deutsch (DE)
Designierte Staaten
Titel
(DE) BIOGASANLAGE ZUR BEREITSTELLUNG VON METHANHALTIGEN GASEN
(EN) BIOGAS INSTALLATION FOR PRODUCING METHANE-CONTAINING GASES
(FR) INSTALLATION DE BIOGAZ POUR PREPARER DES GAZ CONTENANT DU METHANE
Zusammenfassung
(DE)
Die erfindungsgemäße Biogasanlage (1) dient der Bereitstellung von methanhaltigen Gasen aus insbesondere organischen Substraten, wobei die Biogasanlage mindestens einen Reaktor (2) aufweist, welcher mit einer Gaszufuhreinheit für die Zufuhr von kohlenmonoxid- und wasserstoffhaltigem Gas versehen ist. Bei der Gaszufuhreinheit handelt es sich insbesondere um eine Pyrolysegaszufuhreinheit, beispielsweise eine Holzgaszufuhreinheit. Vorzugsweise kann dem Reaktor ein Pyrolysator (3), insbesondere ein Holzvergaser, vorgeschaltet sein, welcher den Reaktor mit entsprechenden Gasen versorgt.
(EN)
The inventive biogas installation (1) serves to produce methane-containing gases from, in particular, organic substrates. To this end, the biogas installation comprises at least one reactor (2), which is provided with a gas supply unit for supplying gas containing carbon monoxide and hydrogen. The gas supply unit is, in particular, a pyrolysis gas supply unit, for example, a wood gas supply unit. A pyrolyzer (3), particularly a wood gasifier, can be connected upstream from the reactor whereby supplying the reactor with corresponding gases.
(FR)
L'invention concerne une installation de biogaz (1) servant à préparer des gaz contenant du méthane, à partir notamment de substrats organiques. L'installation de biogaz comporte au moins un réacteur (2) qui est pourvu d'une unité d'alimentation en gaz, pour assurer l'alimentation en gaz contenant du monoxyde de carbone et de l'hydrogène. L'unité d'alimentation en gaz est notamment une unité d'alimentation en gaz de pyrolyse, par exemple une unité d'alimentation en gaz de bois. Il est prévu, selon l'invention, de préférence, de monter un amont du réacteur, un pyrolyseur (3), en particulier un gazéificateur de bois, qui alimente le réacteur en gaz correspondants.
Auch veröffentlicht als
Aktuellste beim Internationalen Büro vorliegende bibliographische Daten