WIPO logo
Mobil | Englisch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Suche in nationalen und internationalen Patentsammlungen
World Intellectual Property Organization
Suche
 
Durchsuchen
 
Übersetzen
 
Optionen
 
Aktuelles
 
Einloggen
 
Hilfe
 
Maschinelle Übersetzungsfunktion
1. (WO2006003016) KLAPPENVENTIL FÜR DIE ABGASANLAGE EINES KRAFTFAHRZEUGES
Aktuellste beim Internationalen Büro vorliegende bibliographische Daten   

TranslationÜbersetzung: Original-->Deutsch
Veröff.-Nr.:    WO/2006/003016    Internationale Veröffentlichungsnummer:    PCT/EP2005/007332
Veröffentlichungsdatum: 12.01.2006 Internationales Anmeldedatum: 07.07.2005
IPC:
F02D 9/04 (2006.01), F16K 1/226 (2006.01)
Anmelder: FAURECIA ABGASTECHNIK GMBH [DE/DE]; Herboldshofer Strasse 35, 90765 Fürth (DE) (For All Designated States Except US).
UNBEHAUN, Martin [DE/DE]; (DE) (For US Only).
ROUAUD, Yohann [FR/DE]; (DE) (For US Only).
HILDEBRAND, Matthias [DE/DE]; (DE) (For US Only)
Erfinder: UNBEHAUN, Martin; (DE).
ROUAUD, Yohann; (DE).
HILDEBRAND, Matthias; (DE)
Vertreter: MÖRTEL & HÖFNER; Äussere Sulzbacher Strasse 159/161, 90491 Nürnberg (DE)
Prioritätsdaten:
10 2004 032 856.0 07.07.2004 DE
Titel (DE) KLAPPENVENTIL FÜR DIE ABGASANLAGE EINES KRAFTFAHRZEUGES
(EN) FLAP VALVE FOR A MOTOR VEHICLE EXHAUST SYSTEM
(FR) VALVE A CLAPET POUR SYSTEME DE GAZ D'ECHAPPEMENT D'UN VEHICULE A MOTEUR
Zusammenfassung: front page image
(DE)Die Erfindung betrifft ein Klappenventil für die Abgasanlage eines Kraftfahrzeugs. Ein solches Ventil umfasst ein Ventilgehäuse (1), in dem eine Ventilklappe (3) um eine Welle (2) schwenkbar ist. Aussen am Ventilgehäuse ist ein Lagergehäuse (4) gasdicht angebracht, die Welle (2) ragt über eine erste Öffnung (6) im Ventilgehäuse (1) in das Lagergehäuse (4) hinein und tritt über eine zweite Öffnung (7) im Lagergehäuse (4) aus diesem wieder aus. Innerhalb des Lagergehäuses ist die Welle von einem Lagerring (17) umfasst, der eine zur Ventilklappe weisende Stützfläche (19). Im Lagergehäuse (4) ist ein die Welle umgreifendes, sich einerseits an der Stützfläche (19) und andererseits mittel- oder unmittelbar an der Welle abstützendes Federelement angeordnet.
(EN)The invention relates a flap valve for a motor vehicle exhaust system. The inventive valve comprises a valve body (1) in which a valve flap (3) is pivotally mounted around a shaft (2). A bearing casing (4) is arranged in a gas-tight manner outside the valve body, the shaft (2) is extended through a first opening (6) embodied in said valve body (1) and crosses the bearing casing (4) through a second opening (7). Inside the bearing casing, the shaft is surround by a bearing ring (17) whose supporting surface (19) is oriented towards the valve flap. A spring element which surrounds the shaft and is supported by the supporting surface (19) and directly or indirectly by the shaft is mounted in said bearing casing (4).
(FR)L'invention concerne une valve à clapet pour système de gaz d'échappement d'un véhicule à moteur. Une telle valve comprend un corps de valve (1) à l'intérieur duquel un clapet (3) est monté pivotant autour d'un arbre (2). Un logement de palier (4) est monté, étanche au gaz, à l'extérieur du corps. L'arbre (2) émerge, au-dessus d'une première ouverture (6) ménagée dans le corps (1) et, traversant le logement de palier (4), émerge de celui-ci (4), au-dessus d'une seconde ouverture (7). A l'intérieur du logement de palier, l'arbre est entouré d'une bague de roulement (17) présentant une face d'appui (19) dirigée vers le clapet. Un élément à ressort entourant l'arbre et prenant appui, d'une part, sur la face d'appui (19) et, d'autre part, indirectement ou directement sur l'arbre, est monté dans ledit logement de palier (4).
Designierte Staaten: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
African Regional Intellectual Property Organization (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Organization (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
European Patent Office (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Veröffentlichungssprache: German (DE)
Anmeldesprache: German (DE)