(DE) Die Erfindung betrifft eine Mischdüse für fluide Medien, insbesondere Wasser-Luft-Gemische, mit einer Flüssigkeitsdüse (2), die in den Innenraum eines äusseren Düsenkörpers (29) mündet, der im Abstand zur Flüssigkeitsdüse (2) eine sich längsaxial verjüngende Zone aufweist, innerhalb der ein Drosselkörper (1) zur Verwirbelung des fluiden Gemisches angeordnet ist. Erfindungsgemäss ist der Auslass der Flüssigkeitsdüse (2) als Ventilsitz für den längsaxial über eine Spindel (6, 5) verschiebbaren Drosselkörper (1) ausgebildet.
(EN) The invention relates to a mixing nozzle for fluidic media, especially water-air mixtures, comprising a fluid nozzle (2) that opens into the interior of an external nozzle body (29). Said nozzle body comprises, at a distance from the fluid nozzle (2), a zone, which tapers in a longitudinal axial manner and inside of which a flow restrictor (1) is arranged for creating turbulence in the fluidic mixture. The invention also relates to a spraying unit that is supplied with a fluidic medium via a common supply line by means of a single pump. According to the invention, the outlet of the fluid nozzle (2) is configured as a valve seat for the flow restrictor (1) that can be displaced in a longitudinal axial manner by means of a spindle (6, 5).
(FR) L'invention concerne une buse de mélange destinée à des milieux fluidiques, en particulier des mélanges air-eau, comportant une buse à liquide (2) aboutissant à l'intérieur d'un corps de buse extérieur (29). A distance de la buse à liquide (2), ledit corps de buse présente une zone s'amincissant dans le sens longitudinal axial, un élément d'étranglement (1) destiné à créer des tourbillons dans le mélange fluidique étant disposé dans ladite zone. Selon l'invention, la sortie de la buse à liquide (2) est conçue en tant que siège de soupape destiné à l'élément d'étranglement (1) pouvant coulisser dans le sens longitudinal axial par l'intermédiaire d'une broche (6, 5).