(DE) Die Abspannvorrichtung besteht aus zwei Klemmhalterungen, einer mit Befestigungselementen (30) versehenen Abspannplatte (26) und zwei Stahlseilen (22, 24), welche die vom Kabel (28) auf die Abspannplatte (26) ausgeübte Zugkraft gleichmäßig auf die an benachbarten Eckstielen (6) des Mastes montierten Klemmhalterungen überträgt. Als Klemmhalterung dient jeweils eine einen Träger (8) und einen Stahlbügel umfassende Einheit, wobei der mit dem Träger (8) lösbar verbundene Stahlbügel den Eckstiel (6) außenseitig vollständig umfaßt und sich der Träger (8) innenseitig auf den Schenkeln des Eckstiels (6) abstützt.
(EN) The inventive stay device is comprised of two clamping fixtures, a stay plate (26) provided with fastening elements (30), and of two steel cables (22, 24) which uniformly transfer force exerted onto the stay plate (26) by the cable (28) to the clamping fixtures mounted on adjacent corner posts (6) of the pole. A unit comprising a support (8) and a steel bracket serves as a clamping fixture, whereby the steel bracket which is detachably connected to the support (8) completely encloses the corner post (6), and the support (8) is supported inside on the limbs of the corner post (6).
(FR) L'invention concerne un dispositif à haubans comprenant deux fixations de serrage, une plaque à haubans (26) munie d'éléments de fixation (30) et deux câbles en acier (22, 24) qui transfèrent de manière homogène la force de traction exercée sur la plaque à haubans (26) sur les fixations de serrage montées sur des montants d'angle (6) du pylône. Chaque fixation de serrage est une unité comprenant un support (8) et un étrier en acier. Cet étrier en acier relié de manière amovible au support (8) entoure entièrement le montant d'angle (6) côté extérieur et le support (8) s'appuie côté intérieur sur les branches du montant d'angle (6).