WIPO logo
Mobil | Englisch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Suche in nationalen und internationalen Patentsammlungen
World Intellectual Property Organization
Suche
 
Durchsuchen
 
Übersetzen
 
Optionen
 
Aktuelles
 
Einloggen
 
Hilfe
 
Maschinelle Übersetzungsfunktion
1. (WO1999061964) VERFAHREN ZUR KALIBRIERUNG DER DREHZAHLREGELUNG EINES ELEKTROMOTORS ZUM ANTRIEB EINER PUMPE
Aktuellste beim Internationalen Büro vorliegende bibliographische Daten   

TranslationÜbersetzung: Original-->Deutsch
Veröff.-Nr.:    WO/1999/061964    Internationale Anmeldenummer    PCT/CH1999/000212
Veröffentlichungsdatum: 02.12.1999 Internationales Anmeldedatum: 19.05.1999
Antrag nach Kapitel 2 eingegangen:    20.12.1999    
IPC:
F04B 49/06 (2006.01)
Anmelder: RUDAIR AG [CH/CH]; Hauptstrasse 22, CH-4416 Bubendorf (CH) (For All Designated States Except US).
RUDIN, Franz [CH/CH]; (CH) (For US Only)
Erfinder: RUDIN, Franz; (CH)
Prioritätsdaten:
1124/98 22.05.1998 CH
2419/98 04.12.1998 CH
Titel (DE) VERFAHREN ZUR KALIBRIERUNG DER DREHZAHLREGELUNG EINES ELEKTROMOTORS ZUM ANTRIEB EINER PUMPE
(EN) METHOD FOR CALIBRATING THE SPEED OF AN ELECTRIC PUMP-DRIVE MOTOR
(FR) PROCEDE D'ETALONNAGE DE LA REGULATION DE LA FREQUENCE DE ROTATION D'UN MOTEUR ELECTRIQUE POUR L'ENTRAINEMENT D'UNE POMPE
Zusammenfassung: front page image
(DE)Das Verfahren bezieht sich auf die Regelung der Drehzahl eines Elektromotors für den Antrieb eines Förderaggregats für flüssige oder gasförmige Medien, z.B. eine Kreiselmaschine in Gestalt einer Pumpe oder eines Ventilators. Der auf der Verbraucherseite durch das Förderaggregat zu befriedigende zeitlich variierende Leistungsbedarf wird über die Motordrehzahl geregelt. Die Drehzahl des Elektromotors wird durch die Ausgangsgrösse eines Reglers bestimmt. Die durch den Elektromotor aufgenommene Stromstärke wird gemessen und ein zur jeweils gemessenen Stromstärke repräsentierendes Signal erzeugt, welches man dem Regler als Eingangsgrösse zuführt. Im Regler geht die automatische Kalibrierung der Eingangsgrösse vor sich. Damit entfallen strömungstechnische Messfühler oder lange Messleitungen. Auch bedarf es keiner Erfassung einer Anlagenkennlinie, wodurch sich die Inbetriebnahme einer solchen Anlage vereinfacht, die Kosten reduzieren und zu einem sparsamen Umgang mit Energie beigetragen wird. Zugleich aber gewährleistet das Verfahren eine hohe Wirtschaftlichkeit und Stabilität der Regelung.
(EN)The inventive method regulates the speed of an electric motor that drives a conveyor unit for liquid or gaseous media e.g. a rotatory machine in the form of a pump or ventilator. The speed of the motor is regulated to meet chronologically variable energy requirements on the user side. The speed of the electric motor is determined by the output variable of a regulator. The current intensity received by the electric motor is measured and a signal representing each respective current intensity is generated and fed to the regulator as an input variable. The input variables are automatically calibrated in the regulator. This dispenses with fluidic sensors or long measuring sections. No detection of system characteristics is required either. This simplifies operation of said system, reduces costs and uses energy in an economical manner. The inventive method also provides highly efficient and stable regulation.
(FR)L'invention concerne la régulation de la fréquence de rotation d'un moteur électrique pour l'entraînement d'un groupe de circulation de milieux liquides ou gazeux, par exemple, d'une machine centrifuge, sous forme d'une pompe ou d'un ventilateur. Les demandes en énergie émanant de l'utilisateur, variant en fonction du temps et devant être satisfaites sont réglées via la fréquence de rotation du moteur. La fréquence de rotation du moteur électrique est déterminée par la grandeur de sortie d'un régulateur. L'intensité de courant absorbée par le moteur électrique est mesurée, et un signal représentatif de l'intensité de courant mesurée à chaque fois est généré, ce signal étant envoyé au régulateur en tant que grandeur d'entrée. L'étalonnage automatique de la grandeur d'entrée s'effectue dans le régulateur, ce qui permet de supprimer des détecteurs de mesure ou de longs conduits de mesure utilisés habituellement en technique des fluides. En outre, il n'est plus nécessaire de recourir à la détection d'une caractéristique d'installation, ce qui simplifie la mise en service d'une telle installation, réduit les frais et contribue à une économie d'énergie, le procédé assurant néanmoins une haute rentabilité et stabilité de régulation.
Designierte Staaten: AE, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, CA, CH, CN, CU, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MD, MG, MK, MN, MW, MX, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TR, TT, UA, UG, US, UZ, VN, YU, ZA, ZW.
African Regional Intellectual Property Organization (GH, GM, KE, LS, MW, SD, SL, SZ, UG, ZW)
Eurasian Patent Organization (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
European Patent Office (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Veröffentlichungssprache: German (DE)
Anmeldesprache: German (DE)