WIPO logo
Mobil | Englisch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Suche in nationalen und internationalen Patentsammlungen
World Intellectual Property Organization
Suche
 
Durchsuchen
 
Übersetzen
 
Optionen
 
Aktuelles
 
Einloggen
 
Hilfe
 
Maschinelle Übersetzungsfunktion
1. (WO1999013182) FUSSBODEN MIT BODENBELAG, VERFAHREN ZUM VERLEGEN DES BODENBELAGS UND VERLEGEHILFE HIERFÜR
Aktuellste beim Internationalen Büro vorliegende bibliographische Daten   

TranslationÜbersetzung: Original-->Deutsch
Veröff.-Nr.:    WO/1999/013182    Internationale Anmeldenummer    PCT/EP1998/005301
Veröffentlichungsdatum: 18.03.1999 Internationales Anmeldedatum: 20.08.1998
Antrag nach Kapitel 2 eingegangen:    26.03.1999    
IPC:
E04F 15/02 (2006.01)
Anmelder: CORONET-WERKE GMBH [DE/DE]; Neustadt 2, D-69483 Wald-Michelbach (DE) (AL, AT, BE, BR, CA, CH, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IT, JP, LT, LU, LV, MC, NL, NO, PL, PT, RO, RU, SE, SG, SI, TR, UA only).
WEIHRAUCH, Georg [DE/DE]; (DE) (For US Only)
Erfinder: WEIHRAUCH, Georg; (DE)
Vertreter: LICHTI, Heiner; Bergwaldstrasse 1, D-76227 Karlsruhe (DE)
Prioritätsdaten:
197 40 005.1 11.09.1997 DE
Titel (DE) FUSSBODEN MIT BODENBELAG, VERFAHREN ZUM VERLEGEN DES BODENBELAGS UND VERLEGEHILFE HIERFÜR
(EN) FLOOR WITH FLOOR COVERING, METHOD FOR LAYING SAID FLOOR COVERING AND AUXILIARY LAYING DEVICE
(FR) PLANCHER AVEC REVETEMENT DE SOL, PROCEDE POUR LA POSE DE CE REVETEMENT DE SOL ET DISPOSITIF AUXILIAIRE DE POSE A CET EFFET
Zusammenfassung: front page image
(DE)Ein Fußoden besteht aus einem baufesten Boden-Unterboden, einem darauf großflächig verlegten Bodenbelag (2) und zumindest einem in eine Aussparung desselben im wesentlichen niveaugleich eingesetzten Belagelement (10) mit anderen Eigenschaften als der Bodenbelag (2). Um Nacharbeiten am Boden-Unterbau (1) zu vermeiden, ist eine Verlegehilfe in Form einer Kassette (4) vorgesehen, deren innerer Umriß etwa dem Belagelement (10) und deren äußerer Umriß etwa dem der Aussparung und deren Höhe etwa der Dicke des Bodenbelags (2) entspricht und die in gleicher Weise wie der Bodenbelag (2) auf dem Boden-Unterbau (1) festgelegt ist. Die Kassette (4) ist mit einem Deckel versehen, der nach dem Verlegen und dem bündigen Anschließen des Bodenbelags (2) an die Kassette (4) entfernt werden kann, um das Belagelement (10) in die Kassette (4) einzusetzen.
(EN)A floor consists of a solid substrate upon which a floor covering (2) is laid over a large surface and at least one covering element (10) is inserted into a recess of said floor covering (2) at substantially the same level and displaying properties different from the floor covering. In order to avoid retouching at floor substrate (1) level, an auxiliary laying device is provided in the form of a box (4) whose inner shape corresponds approximately to that of the covering element (10), whose outer shape matches that of the recess and whose height corresponds approximately to the thickness of the floor covering (2). Said box is also secured to the substrate (1) of the floor like the floor covering (2). The box (4) has a lid which can be removed after laying and flush connection of the floor covering (2) to the box (4) in order to insert the covering element (10) inside said box.
(FR)Un plancher comporte un substrat solide sur lequel est posé, sur une grande surface, un revêtement de sol (2), et au moins un élément de revêtement (10) inséré sensiblement au même niveau dans un évidement de ce revêtement de sol (2) et présentant d'autres caractéristiques que ce dernier. Pour éviter des retouches au niveau du substrat (1) du sol, il est prévu un dispositif auxiliaire de pose se présentant sous la forme d'un caisson (4) dont le contour intérieur correspond approximativement à cet élément de revêtement (10) et dont le contour extérieur correspond approximativement à celui de l'évidement et dont la hauteur correspond approximativement à l'épaisseur du revêtement de sol (2), et qui est fixé sur le substrat (1) du sol de la même manière que le revêtement de sol (2). Ce caisson (4) est muni d'un couvercle, lequel peut être enlevé après la pose et le raccordement affleuré du revêtement de sol (2) avec le caisson (4), pour encastrer dans ce dernier l'élément de revêtement (10).
Designierte Staaten: AL, AT, BR, CA, CH, CZ, DE, ES, GB, HU, JP, LT, LV, NO, PL, PT, RO, RU, SE, SG, SI, TR, UA, US.
European Patent Office (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE).
Veröffentlichungssprache: German (DE)
Anmeldesprache: German (DE)