WIPO logo
Mobil | Englisch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Suche in nationalen und internationalen Patentsammlungen
World Intellectual Property Organization
Suche
 
Durchsuchen
 
Übersetzen
 
Optionen
 
Aktuelles
 
Einloggen
 
Hilfe
 
Maschinelle Übersetzungsfunktion
1. (WO1997033084) MASCHINENGEHÄUSE FÜR HUBKOLBENMASCHINEN, INSBESONDERE V-MOTOREN
Aktuellste beim Internationalen Büro vorliegende bibliographische Daten   

TranslationÜbersetzung: Original-->Deutsch
Veröff.-Nr.:    WO/1997/033084    Internationale Anmeldenummer    PCT/EP1997/000696
Veröffentlichungsdatum: 12.09.1997 Internationales Anmeldedatum: 14.02.1997
Antrag nach Kapitel 2 eingegangen:    27.09.1997    
IPC:
B22D 19/00 (2006.01), F02B 75/22 (2006.01), F02F 1/10 (2006.01), F02F 7/00 (2006.01)
Anmelder: BAYERISCHE MOTOREN WERKE AKTIENGESELLSCHAFT [DE/DE]; Patentabteilung AJ-3, D-80788 München (DE) (For All Designated States Except US).
FRITZ WINTER EISENGIESSEREI GMBH & CO. KG [DE/DE]; D-35254 Stadtallendorf (DE) (For All Designated States Except US).
EIDENBÖCK, Thomas [AT/AT]; (AT) (For US Only).
MALISCHEW, Franz [AT/AT]; (AT) (For US Only).
EIGENFELD, Klaus [DE/DE]; (DE) (For US Only).
HENKEL, Horst [DE/DE]; (DE) (For US Only)
Erfinder: EIDENBÖCK, Thomas; (AT).
MALISCHEW, Franz; (AT).
EIGENFELD, Klaus; (DE).
HENKEL, Horst; (DE)
Allgemeiner
Vertreter:
BAYERISCHE MOTOREN WERKE AKTIENGESELLSCHAFT; Patentabteilung AJ-3, D-80788 München (DE)
Prioritätsdaten:
196 08 877.1 07.03.1996 DE
Titel (DE) MASCHINENGEHÄUSE FÜR HUBKOLBENMASCHINEN, INSBESONDERE V-MOTOREN
(EN) CRANKCASE FOR PISTON ENGINES, ESPECIALLY V-ENGINES
(FR) CARTER POUR MOTEURS A PISTONS ALTERNATIFS, NOTAMMENT MOTEURS EN V
Zusammenfassung: front page image
(DE)Für ein Maschinengehäuse (1) für Hubkolbenmaschinen, insbesondere V-Motoren (2), mit einem Triebwerksblock (3) aus einem Eisenwerkstoff in einer Ummantelung (4) aus Leichtmetall angeordnet, wird zur Erzielung eines steifen, gewichtsreduzierten Triebwerksblockes (3) vorgeschlagen, daß eine einer Begrenzung des Kurbelraumes sowie der Verbindung mit der Ummantelung dienende Flanschplatte (5) relativ zu einem Zylinder von dessen unterem Ende hin zum oberen Ende versetzt mit ihrem stirnseitig gesehenen Flächenschwerpunkt in einem Abstand diesseits der Lagermittenebene eines Kurbelwellen-Lagers (7) angeordnet ist, der wenigstens einem größtmöglichen Abstand des Flächenschwerpunktes eines Versteifungsprofiles eines Lagerrahmens (9) jenseits der Lagermittenebene (11) entspricht, wobei die Kurbelwellen-Lager (7) über Streben mit der Flanschplatte (5) in Verbindung stehen.
(EN)The crankcase (1) for piston engines, especially V-engines (2) has a power unit (3) of a ferrous material in a light-metal casing (4). In order to provide a rigid, lightened power unit (3), is proposed that a flange plate (5), serving to bound the crankshaft chamber and provide the bond to the casing, be offset towards the upper end of a cylinder so that its surface centre of gravity, seen from its frontal end, is at a distance on the near side of the central bearing plane of a crankshaft bearing (7) corresponding at least to the greatest possible distance of the surface centre of gravity of a stiffening section of a bearing cap (9) on the other side of the central bearing plane (11), where the crankshaft bearings (7) are secured to the flange plant (5) by struts.
(FR)Ce carter (1) pour moteurs à pistons alternatifs, notamment moteurs en V (2), comprend un bloc moteur (3) en un matériau ferreux monté dans une chemise en métal léger (4). Afin d'obtenir un bloc moteur (3) rigide, d'un poids réduit, une plaque à rebord (5) qui sert à délimiter la chambre du vilebrequin et à relier le bloc moteur (3) à la chemise est décalée vers l'extrémité supérieure d'un cylindre de sorte que le centre de gravité de sa surface, vu de sa face frontale, soit situé en avant du plan médian d'un palier (7) de vilebrequin, à une distance de celui-ci qui correspond au moins à la plus grande distance possible entre le plan médian (11) et le centre de gravité de la surface d'un profilé de renforcement d'un cadre (9) du palier situé au-delà du plan médian. Le palier (7) du vilebrequin est relié à la plaque à rebord (5) par des étais.
Designierte Staaten: JP, US.
European Patent Office (AT, BE, CH, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE).
Veröffentlichungssprache: German (DE)
Anmeldesprache: German (DE)