WIPO logo
Mobil | Englisch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Suche in nationalen und internationalen Patentsammlungen
World Intellectual Property Organization
Suche
 
Durchsuchen
 
Übersetzen
 
Optionen
 
Aktuelles
 
Einloggen
 
Hilfe
 
Maschinelle Übersetzungsfunktion
1. (WO1995029431) UHRENGEHÄUSE
Aktuellste beim Internationalen Büro vorliegende bibliographische Daten   

TranslationÜbersetzung: Original-->Deutsch
Veröff.-Nr.:    WO/1995/029431    Internationale Anmeldenummer    PCT/CH1995/000086
Veröffentlichungsdatum: 02.11.1995 Internationales Anmeldedatum: 21.04.1995
Antrag nach Kapitel 2 eingegangen:    07.11.1995    
IPC:
G04B 37/14 (2006.01)
Anmelder: VACUUM CHRONOMETER CORPORATION [CH/CH]; Viaduktstrasse 30, CH-2502 Biel (CH) (For All Designated States Except US).
KLINGENBERG, Hans, Ulrich [CH/CH]; (CH) (For US Only)
Erfinder: KLINGENBERG, Hans, Ulrich; (CH)
Vertreter: BOVARD AG; Optingenstrasse 16, CH-3000 Bern 25 (CH)
Prioritätsdaten:
1263/94-6 22.04.1994 CH
Titel (DE) UHRENGEHÄUSE
(EN) WATCH CASE
(FR) BOITIER DE MONTRE
Zusammenfassung: front page image
(DE)In der 6h-12h-Achse des Uhrengehäuses (1) sind zwei vertikale Bohrungen (9) im Mittelteil (2) des Uhrengehäuses eingelassen. In diese Bohrungen ist je ein Metallzylinder (10) mit einer horizontalen Bohrung (12) und einer vertikalen Bohrung (14) eingelassen. In die horizontale, mit einem Gewinde (11) versehene Bohrung (12) wird eine Schraube (23) eingeschraubt, welche den Bandanstoss (21) an der Seite (33) des Mittelteiles (2) befestigt. In die mit einem Innengewinde (13) versehene vertikale Bohrung (14) wird eine Schraube (18) eingeschraubt, welche den Boden (3) des Uhrengehäuses am Mittelteil (2) befestigt. In der Seite (33) bei 6h und 12h ist je ein horizontaler oder vertikaler Anschliff (22) vorgesehen, in welche die Bandanstösse (21) etwas versenkt werden. Durch die Anordnung kann erzielt werden, dass die Bandanstösse (21) zur Befestigung des Uhrenbandes kein Spiel mehr haben und sich nicht drehen.
(EN)Two vertical bores (9) are sunk into the middle part (2) of a watch case (1), along the 6h-12h axis of the watch case. A metal cylinder (10) with a horizontal bore (12) and a vertical bore (14) is sunk into each of said vertical bores (9). A screw (23) that fastens the armband joint (21) to the side (33) of the middle part (2) is screwed into the horizontal bore (12) provided with a thread (11). A screw (18) that fastens the bottom (3) of the watch case to the middle part (2) is screwed into the vertical bore (14) provided with an inner thread (13). A horizontal and a vertical notch (22) in which the armband joints (21) are partially embedded are provided at the side (33) of the case, next to 6h and 12h. This arrangement eliminates all play of the armband fastening joints (21) and prevents them from turning.
(FR)Deux alésages verticaux (9) sont ménagés dans la partie médiane (2) du boîtier (1) d'une montre, le long de l'axe 6h-12h du boîtier de la montre. Un cylindre métallique (10) pourvu d'un alésage horizontal (12) et d'un alésage vertical (14) est introduit dans chacun de ces alésages verticaux (9). Une vis (23) qui assujettit l'extrémité (21) de fixation du bracelet au côté (33) de la partie médiane (2) est vissée dans l'alésage horizontal (12) pourvu d'un filet (11). Une vis (18) qui assujettit le fond (3) du boîtier de la montre à la partie médiane (2) est vissée dans l'alésage vertical (14) pourvu d'un filetage intérieur (13). Les extrémités (21) de fixation du bracelet sont partiellement encastrées dans des échancrures horizontale ou verticale (22) ménagées les côtés (33) de la montre, près des positions 6h et 12h. Cet agencement permet d'éliminer tout jeu des extrémités (21) de fixation du bracelet de la montre et les empêche de tourner.
Designierte Staaten: BR, CN, JP, SG, US.
European Patent Office (AT, BE, CH, DE, DK, ES, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE).
Veröffentlichungssprache: German (DE)
Anmeldesprache: German (DE)