WIPO logo
Mobil | Englisch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Suche in nationalen und internationalen Patentsammlungen
World Intellectual Property Organization
Suche
 
Durchsuchen
 
Übersetzen
 
Optionen
 
Aktuelles
 
Einloggen
 
Hilfe
 
Maschinelle Übersetzungsfunktion
1. (WO1995018030) ELEKTROMAGNETVENTIL, INSBESONDERE FÜR SCHLUPFGEREGELTE KRAFTFAHRZEUGBREMSANLAGEN
Aktuellste beim Internationalen Büro vorliegende bibliographische Daten   

TranslationÜbersetzung: Original-->Deutsch
Veröff.-Nr.:    WO/1995/018030    Internationale Anmeldenummer    PCT/EP1994/003734
Veröffentlichungsdatum: 06.07.1995 Internationales Anmeldedatum: 11.11.1994
Antrag nach Kapitel 2 eingegangen:    20.06.1995    
IPC:
B60T 8/36 (2006.01), B60T 8/50 (2006.01)
Anmelder: ITT AUTOMOTIVE EUROPE GMBH [DE/DE]; Guerickestrasse 7, D-60488 Frankfurt am Main (DE) (For All Designated States Except US).
GOOSSENS, André, F., L. [BE/BE]; (BE) (For US Only).
TIMMERMANS, Marc [BE/BE]; (BE) (For US Only).
WUPPER, Hans [DE/DE]; (DE) (For US Only)
Erfinder: GOOSSENS, André, F., L.; (BE).
TIMMERMANS, Marc; (BE).
WUPPER, Hans; (DE)
Allgemeiner
Vertreter:
ITT AUTOMOTIVE EUROPE GMBH; Guerickestrasse 7, D-60488 Frankfurt am Main (DE)
Prioritätsdaten:
P 43 44 440.7 24.12.1993 DE
Titel (DE) ELEKTROMAGNETVENTIL, INSBESONDERE FÜR SCHLUPFGEREGELTE KRAFTFAHRZEUGBREMSANLAGEN
(EN) SOLENOID VALVE, IN PARTICULAR A SOLENOID VALVE FOR VEHICLE BRAKE SYSTEMS WITH ANTI-SKID CONTROL
(FR) ELECTROVANNE, EN PARTICULIER POUR SYSTEMES DE FREINAGE AVEC ANTI-PATINAGE POUR VEHICULES AUTOMOBILES
Zusammenfassung: front page image
(DE)Um unabhängig von Viskositätsschwankungen gleichbleibende Ventilschaltzeiten zu erhalten und um die bei der Betätigung des Elektromagnetventils auftretenden Geräusche auf ein möglichst niedriges und konstantes Maß zu dämpfen, ist vorgesehen, daß zwischen dem Außenumfang des Magnetankers (5) und dem Innenumfang des Ventilgehäuses (1) ein Dichtelement (3) und parallel dazu eine Blende (16) im Magnetanker (5) angeordnet sind, wobei eine permanente Druckmittelverbindung zwischen dem sich innerhalb des Magnetankers (5) erstreckenden Druckmittelraum (4) und dem außerhalb zum Magnetanker (5) gelegenen Druckmittelraum (12) hergestellt ist.
(EN)In order to ensure constant valve-switching time, irrespective of variations in viscosity, and in order to dampen, to the lowest possible constant level, the noise produced when the valve is operated, the invention proposes that a seal (3) is fitted between the outside surface of the armature (5) and the inside surface of the valve housing (1) and, parallel to the seal, a diaphragm (16) in the armature (5), a permanent hydraulic-fluid connection being established between the hydraulic-fluid chamber (4) in the armature (5) and the hydraulic-fluid space (12) located outside the armature (5).
(FR)Pour obtenir, avec l'électrovanne, des temps de fonctionnement constants indépendamment des variations de viscosité, et ramener les bruits, lors du fonctionnement de l'électrovanne à un niveau aussi faible et constant que possible, il est prévu de disposer entre la surface extérieure de l'induit (5) et la surface intérieure du corps (1) de la vanne un élément d'étanchéité (3) et, parallèlement à ce dernier, un diaphragme (16) dans l'induit (5), une communication permanente étant établie pour le fluide sous pression entre la chambre à liquide sous pression (4) située à l'intérieur de l'induit (5) et la chambre à liquide sous pression située à l'extérieur de l'induit (5).
Designierte Staaten: JP, KR, US.
European Patent Office (AT, BE, CH, DE, DK, ES, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE).
Veröffentlichungssprache: German (DE)
Anmeldesprache: German (DE)