WIPO logo
Mobil | Englisch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Suche in nationalen und internationalen Patentsammlungen
World Intellectual Property Organization
Suche
 
Durchsuchen
 
Übersetzen
 
Optionen
 
Aktuelles
 
Einloggen
 
Hilfe
 
Maschinelle Übersetzungsfunktion
1. (WO1993017200) BEFESTIGUNG EINER DACHABDICHTUNGSBAHN ODER DERGLEICHEN
Aktuellste beim Internationalen Büro vorliegende bibliographische Daten   

TranslationÜbersetzung: Original-->Deutsch
Veröff.-Nr.:    WO/1993/017200    Internationale Veröffentlichungsnummer:    PCT/DE1993/000132
Veröffentlichungsdatum: 02.09.1993 Internationales Anmeldedatum: 11.02.1993
Antrag nach Kapitel 2 eingegangen:    13.09.1993    
IPC:
E04D 3/36 (2006.01), E04D 5/14 (2006.01)
Anmelder: BRAAS GMBH [DE/DE]; Frankfurter Landstraße 2-4, D-6370 Oberursel (DE) (For All Designated States Except US).
KRANZ, Klaus [DE/DE]; (DE) (For US Only).
SCHUBERT, Reinhard [DE/DE]; (DE) (For US Only)
Erfinder: KRANZ, Klaus; (DE).
SCHUBERT, Reinhard; (DE)
Allgemeiner
Vertreter:
BRAAS GMBH; Patentabteilung, Rembrücker Str. 50, D-63147 Heusenstamm (DE)
Prioritätsdaten:
P 42 05 140.1 20.02.1992 DE
Titel (DE) BEFESTIGUNG EINER DACHABDICHTUNGSBAHN ODER DERGLEICHEN
(EN) FIXING FOR A ROOF SEALING STRIP OR THE LIKE
(FR) FIXATION D'UNE BANDE D'ETANCHEMENT DE TOIT OU SIMILAIRE
Zusammenfassung: front page image
(DE)Die Erfindung betrifft eine Befestigung (10) einer Dachabdichtungsbahn (46) oder dergleichen, bestehend aus einem Halteelement (16) sowie aus einem dieses und die darunterliegende Abdichtungsbahn (46) durchdringenden Befestigungsmittel (14), das schwenkbar und kraftschlüssig mit dem Halteelement (16) verbunden ist, dieses gegen die Oberseite der Abdichtungsbahn (46) anpreßt und in der Unterkonstruktion (52) verankert ist. Um eine Befestigung (10) der in Rede stehenden Art so auszubilden, daß sie bei möglichst einfacher Formgebung und Montage eine sichere Abdeckung des für den Durchtritt des Befestigungsmittels (14) erforderlichen Loches in der Abdichtungsbahn (46) ermöglicht, wird vorgeschlagen, daß das Halteelement (16) haubenförmig von einem Abdeckelement (12) übergriffen ist, an dessen Oberseite (21) eine Einrichtung (20) zur Drehmomentübertragung (21) angeordnet ist und an dessen Unterseite (26) eine mit dem oberen Ende (28) des Befestigungsmittels (14) in längsverschieblichem Eingriff stehende Kupplung ausgebildet ist, die das Befestigungsmittel (14) nur im Bereich seiner oberen Endlage drehfest mit dem Abdeckelement (12), und daß der das Halteelement (16) umgebende freie Rand (18) des Abdeckelements (12) mit der darunterliegenden Abdichtungsbahn (46) dicht verbunden ist. Auf die Verwendung eines Dichtmittels kann bei der Montage verzichtet werden, wenn das Abdeckelement (12) vollständig oder zumindest der auf der Abdichtungsbahn (46) aufliegende Randbereich (18) des Abdeckelementes (12) aus einem mit der Abdichtungsbahn (46) durch Reibschweißung verbindbaren Werkstoff besteht.
(EN)The invention relates to a fixing (10) of a roof sealing strip (46) or the like, consisting of a holder (16) and a securing device (14) penetrating said holder and the sealing strip (46) beneath it, which is pivotably and form-fittingly secured to the holder (16), presses the latter against the top of the sealing strip (46) and is anchored in the substructure (52). In order to construct a fixing (10) of the kind concerned in such a way that, with the simplest possible shaping and fitting, it permits the secure covering of the hole in the sealing strip (46) needed for the passage of the securing device (14), it is proposed that the holder (16) be capped by a cover (12) on the upper side (21) of which is arranged a device (20) for torque transmission (21) and on the underside (26) of which is constructed a coupling engaging so as to be longitudinally movable with the upper end (28) of the securing device (14). Said coupling holds the securing device (14) integrally in rotation with the cover (12) only in the region of its upper end position. The free edge (18) of the cover (12) surrounding the holder (16) is sealed to the underlying sealing strip (46). A sealant need not be used in assembly if the whole of the cover (12) or at least the edge region (18) of the cover (12) lying on the sealing strip consists of a material which can be bonded to the sealing strip (46) by friction welding.
(FR)Une fixation (10) d'une bande d'étanchement (46) de toit ou similaire comprend un élément de retenue (16) et un organe de fixation (14) qui traverse l'élément de retenue (16) et la bande d'étanchement sous-jacente (46) et qui est relié de manière pivotante par liaison de forme à l'élément de retenue (16). L'organe de fixation (14) sollicite l'élément de retenue (16) contre la face supérieure de la bande d'étanchement (46) et est ancré dans la charpente (52). Afin d'obtenir une fixation (10) du type mentionné aussi simple que possible à façonner et à monter, mais qui recouvre de manière fiable le trou qui doit être ménagé dans la bande d'étanchement (46) pour l'organe de fixation (14), l'élément de retenue (16) est recouvert par un élément de couverture (12) en chapeau, sur la face supérieure (21) duquel est situé un organe (20) de transmission (21) de couple et sur la face inférieure duquel (26) est formé un accouplement couplé de manière mobile en longueur à l'extrémité supérieure (28) de l'organe de fixation (14). L'accouplement assujettit l'organe de fixation (14) à l'élément de couverture (12) de manière solidaire en rotation uniquement dans la région de sa position extrême supérieure. Le bord libre (18) de l'élément de couverture (12) qui entoure l'élément de retenue (16) est relié de manière étanche à la bande sous-jacente d'étanchement (46). On peut renoncer à l'utilisation d'un matériau d'étanchéité lors du montage si l'élément de couverture (12) est composé, entièrement ou au moins dans sa zone marginale (18) qui repose sur la bande d'étanchement (46), d'un matériau susceptible d'être lié à la bande d'étanchement (46) par soudage par friction.
Designierte Staaten: CA, CZ, SK, US.
European Patent Office (AT, BE, CH, DE, DK, ES, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE).
Veröffentlichungssprache: German (DE)
Anmeldesprache: German (DE)