WIPO logo
Mobil | Englisch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Suche in nationalen und internationalen Patentsammlungen
World Intellectual Property Organization
Suche
 
Durchsuchen
 
Übersetzen
 
Optionen
 
Aktuelles
 
Einloggen
 
Hilfe
 
Maschinelle Übersetzungsfunktion
1. (WO1992008939) ANORDNUNG FÜR DIE BEFESTIGUNG EINES LAUFRINGES AUF DEM MANTEL EINES DREHROHRES
Aktuellste beim Internationalen Büro vorliegende bibliographische Daten   

TranslationÜbersetzung: Original-->Deutsch
Veröff.-Nr.:    WO/1992/008939    Internationale Anmeldenummer    PCT/EP1991/001315
Veröffentlichungsdatum: 29.05.1992 Internationales Anmeldedatum: 13.07.1991
Antrag nach Kapitel 2 eingegangen:    11.05.1992    
IPC:
F16C 13/04 (2006.01), F27B 7/22 (2006.01)
Anmelder: O&K ORENSTEIN & KOPPEL AG [DE/DE]; Brunsbütteler Damm 144-208, D-1000 Berlin 20 (DE)
Erfinder: ZENEBRI, Joao, Manoel; (DE)
Vertreter: O&K ORENSTEIN & KOPPEL AG; Patentabteilung, Karl-Funke-Str. 30, D-4600 Dortmund 1 (DE)
Prioritätsdaten:
P 40 36 796.7 19.11.1990 DE
Titel (DE) ANORDNUNG FÜR DIE BEFESTIGUNG EINES LAUFRINGES AUF DEM MANTEL EINES DREHROHRES
(EN) ARRANGEMENT FOR SECURING A BALL RACE TO THE JACKET OF A ROTATING TUBE
(FR) DISPOSITIF POUR LA FIXATION D'UNE BAGUE DE ROULEMENT SUR L'ENVELOPPE D'UN TUBE ROTATIF
Zusammenfassung: front page image
(DE)Vorgeschlagen wird eine Anordnung für die Befestigung eines Laufringes auf dem Mantel eines Drehrohres mit einer Mehrzahl von am Mantel des Drehrohres angeordneten Laufringhalterungen, die aus beidseitig des Laufringes befestigten, einander gegenüberliegenden Widerlagern sowie mit diesen zusammenwirkenden Halteelementen gebildet sind. Die Laufringschuhe (8) weisen ein etwa T-förmiges Profil auf, wobei die beiden axial längeren Erstreckungen (11, 12) eines jeden Laufringschuhes (8), in Drehrichtung des Drehrohres gesehen, als beidseitige Anlageflächen (13, 14) zur Abstützung an den zugehörigen Widerlagern (4, 5) ausgebildet sind. Die radiale Fixierung der Laufringschuhe (8) erfolgt mittels Bolzen (9), die einerseits radial durch die Halteelemente (6, 7) hindurch und andererseits zumindest teilweise radial in die Laufringschuhe (8) hineinragen. Der radiale Abstand zwischen Laufringschuh (8) und Halteelementen (6, 7) wird durch mit den Bolzen (9) zusammenwirkende Abstandelemente (24, 25, 27, 28, 29, 30) ausgefüllt.
(EN)The proposal is for an arrangement for securing a ball race to the jacket of a rotating tube with a plurality of ball race holders arranged on the jacket of the rotating tube and formed by opposed abutments secured on both sides of the ball race, and holders co-operating therewith. The profile of the ball race bases (8) are somewhat T-shaped and the two axially longer extensions (11, 12) of each ball race base (8), looked at in the direction of rotation of the rotating tube, take the form of bearing surfaces (13, 14) on both sides to bear on the appropriate (4, 5). The ball race bases (8) are radially secured by bolts (9) which project on one side radially through the holders (6, 7) and on the other radially at least partially into the ball race bases (8). The radial distance between the ball race bases (8) and the holders (6, 7) is filled by spacers (24, 25, 27, 28, 29, 30) co-operating with the bolts (9).
(FR)Il est proposé un dispositif pour la fixation d'une bague de roulement sur l'enveloppe d'un tube rotatif comportant une pluralité de moyens de fixation disposés sur ladite enveloppe du tube, lesquels sont constitués par des butées mutuellement opposées et fixées des deux côtés de la bague, ainsi que par des éléments-supports coopérant avec ces butées. Les semelles (8) de la bague de roulement présentent un profil sensiblement en forme de 'T', les deux prolongements (11, 12) de chaque semelle (8) s'étendant axialement et étant réalisés, vus dans le sens de rotation du tube rotatif, sous la forme de surfaces d'appui bilatérales (13, 14) pour le positionnement sur les butées correspondantes (4, 5). La fixation radiale de la semelle (8) s'effectue au moyen de boulons pénétrant, d'une part, radialement à travers les éléments d'appui (6, 7) et, d'autre part, au moins partiellement, radialement dans la semelle (8). L'espace radial entre la semelle (8) et les éléments d'appui (6, 7) est rempli de pièces d'écartement (24, 25, 27, 28, 29, 30) coopérant avec les boulons (9).
Designierte Staaten: BR, JP, KR.
European Patent Office (AT, BE, CH, DE, DK, ES, FR, GB, GR, IT, LU, NL, SE).
Veröffentlichungssprache: German (DE)
Anmeldesprache: German (DE)