بعض محتويات هذا التطبيق غير متوفرة في الوقت الحالي.
إذا استمرت هذه الحالة ، يرجى الاتصال بنا علىتعليق وإتصال
1. (WO2019048117) CONNECTING PIECE FOR FLUID LINES OF AN EXHAUST GAS AFTERTREATMENT SYSTEM
أحدث البيانات الببلوغرافية المتوفرة لدى المكتب الدولي    تقديم ملاحظات

رقم النشر: WO/2019/048117 رقم الطلب الدولي: PCT/EP2018/069241
تاريخ النشر: 14.03.2019 تاريخ الإيداع الدولي: 16.07.2018
التصنيف الدولي للبراءات:
F01N 3/20 (2006.01)
Description not available in lang ar
المودعون:
ROBERT BOSCH GMBH [DE/DE]; Postfach 30 02 20 70442 Stuttgart, DE
المخترعون:
HOEFFKEN, Tobias; DE
CHAINEUX, Marc; DE
بيانات الأولوية:
10 2017 215 950.211.09.2017DE
العنوان (EN) CONNECTING PIECE FOR FLUID LINES OF AN EXHAUST GAS AFTERTREATMENT SYSTEM
(FR) PIÈCE DE RACCORD POUR DES CONDUITES DE FLUIDE D’UN SYSTÈME DE POST-TRAITEMENT DES GAZ D'ÉCHAPPEMENT
(DE) VERBINDUNGSSTÜCK FÜR FLUIDLEITUNGEN EINES ABGASNACHBEHANDLUNGSSYSTEMS
الملخص:
(EN) The invention relates to a connecting piece (6) for fluid lines of an exhaust gas aftertreatment system (1), comprising a hollow body (6a) having at least three fluid connection points (14, 15), which are fluidically connected to each other in the hollow body (6a), at least two of the fluid connection points (15) being separated from a third fluid connection point (14) by means of respective membranes (19), each membrane (19) being permeable to a liquid and, when wetted by the liquid, being impermeable to a gas.
(FR) L'invention concerne une pièce de raccord (6) pour des conduites de fluide d'un système de post-traitement des gaz d'échappement (1), qui comporte un corps creux (6a) pourvu d’au moins trois raccords de fluide (14, 15) reliés fluidiquement les uns aux autres dans le corps creux (6a), au moins deux des raccords de fluide (15) étant séparées d'un troisième raccord de fluide (14) par une membrane respective (19), et la membrane respective (19) étant perméable à un liquide et faisant barrière à un gaz dans un état mouillé par le liquide.
(DE) Die Erfindung betrifft ein Verbindungsstück (6) für Fluidleitungen eines Abgasnachbehandlungssystems (1), aufweisend einen Hohlkörper(6a)mit mindestens drei Fluidanschlüssen (14, 15), die fluidleitend in dem Hohlkörper (6a) miteinander verbunden sind, wobeizumindest zwei der Fluidanschlüsse (15) durch jeweils eine Membran (19) von einem dritten Fluidanschluss (14) getrennt sind,und wobei die jeweilige Membran (19) für eine Flüssigkeit durchlässig ist und in einem durch die Flüssigkeit benetzten Zustand sperrend für ein Gas ist.
front page image
الدول المعيّنة: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
المنظمة الإقليمية الأفريقية للملكية الفكرية (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
مكتب البراءات الأوروبي الآسيوي (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
المكتب الأوروبي للبراءات (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
المنظمة الأفريقية للملكية الفكرية (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
لغة النشر: ألماني (DE)
لغة الإيداع: ألماني (DE)