بعض محتويات هذا التطبيق غير متوفرة في الوقت الحالي.
إذا استمرت هذه الحالة ، يرجى الاتصال بنا علىتعليق وإتصال
1. (WO2019042859) METHOD FOR DETERMINING THE SAFETY-RELEVANT STATE OF THE BRAKES OF RAIL VEHICLES
أحدث البيانات الببلوغرافية المتوفرة لدى المكتب الدولي    تقديم ملاحظات

رقم النشر: WO/2019/042859 رقم الطلب الدولي: PCT/EP2018/072765
تاريخ النشر: 07.03.2019 تاريخ الإيداع الدولي: 23.08.2018
التصنيف الدولي للبراءات:
B60T 13/66 (2006.01) ,B60T 17/22 (2006.01)
Description not available in lang arDescription not available in lang ar
المودعون:
KNORR-BREMSE SYSTEME FÜR SCHIENENFAHRZEUGE GMBH [DE/DE]; Moosacher Str. 80 80809 München, DE
المخترعون:
VOLLMER, Achim; DE
SÜSSMANN, Alexander; DE
بيانات الأولوية:
10 2017 215 290.731.08.2017DE
العنوان (EN) METHOD FOR DETERMINING THE SAFETY-RELEVANT STATE OF THE BRAKES OF RAIL VEHICLES
(FR) PROCÉDÉ POUR DÉTERMINER L'ÉTAT LIÉ À LA SÉCURITÉ DES FREINS DANS DES VÉHICULES FERROVIAIRES
(DE) VERFAHREN FÜR DIE BESTIMMUNG DES SICHERHEITSRELEVANTEN ZUSTANDS DER BREMSEN BEI SCHIENENFAHRZEUGEN
الملخص:
(EN) The invention relates to an emergency braking method for a braking force generator of a rail vehicle, comprising the following steps: S1: detecting that the communication link of the braking force generator has failed; S2: checking if, before the failure of the communication link, emergency braking was active; deciding to brake if, before the failure of the communication link, emergency braking was active.
(FR) L'invention concerne un procédé de freinage d'urgence pour un générateur de force de freinage d'un véhicule ferroviaire, ledit procédé comprenant les étapes suivantes : S1 : détecter que la liaison de communication du générateur de force de freinage présente une défaillance, S2 : vérifier si un freinage d'urgence était actif avant que la liaison de communication présente ladite défaillance, décider de freiner dans le cas où un freinage d'urgence était actif avant que la liaison de communication présente ladite défaillance.
(DE) Es wird ein Notbremsverfahren für einen Bremskrafterzeuger eines Schienenfahrzeugs offenbart, aufweisend die Schritte: - S1 : Erkennen, dass die Kommunikationsverbindung des Bremskrafterzeuger ausgefallen ist; - S2: Prüfen, ob vor Ausfall der Kommunikationsverbindung eine Notbremsung aktiv war; - Entscheidung, zu bremsen, falls vor Ausfall der Kommunikationsverbindung eine Notbremsung aktiv war.
front page image
الدول المعيّنة: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
المنظمة الإقليمية الأفريقية للملكية الفكرية (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
مكتب البراءات الأوروبي الآسيوي (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
المكتب الأوروبي للبراءات (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
المنظمة الأفريقية للملكية الفكرية (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
لغة النشر: ألماني (DE)
لغة الإيداع: ألماني (DE)