بعض محتويات هذا التطبيق غير متوفرة في الوقت الحالي.
إذا استمرت هذه الحالة ، يرجى الاتصال بنا علىتعليق وإتصال
1. (WO2018226321) PROTECTIVE GARMENT FOR NUCLEAR AND TOXIC ENVIRONMENTS
أحدث البيانات الببلوغرافية المتوفرة لدى المكتب الدوليتقديم ملاحظات

رقم النشر: WO/2018/226321 رقم الطلب الدولي: PCT/US2018/028997
تاريخ النشر: 13.12.2018 تاريخ الإيداع الدولي: 24.04.2018
التصنيف الدولي للبراءات:
A62B 17/00 (2006.01) ,A41D 13/02 (2006.01) ,G21F 3/025 (2006.01)
Description not available in lang arDescription not available in lang arDescription not available in lang ar
المودعون:
INTERNATIONAL ENVIROGUARD, INC. [US/US]; 2400 Skyline Drive Suite 400 Mesquite, Texas 75149, US
المخترعون:
COX, Gary L.; US
الوكيل:
RUTT, J. Steven; US
COHN, Joanna; US
CONNOR, David; US
GAYOSO, Tony; US
GEMMELL, Elizabeth; US
GILL, Matthew; US
GREGORY, Shaun; US
GUNNELS, Zarema; US
HANSEN, Robert; US
HUANG, Stephen; US
HYAMS, David; US
JOHNSON, Timothy; US
MAZAHERY, Benjamin; US
MURPHY, Timothy; US
NGUYEN, Jacqueline; US
O'BRIEN, Michelle; US
PARK, Byeongju; US
RADOMSKY, Leon; US
SIMON, Phyllis; US
SMITH, Jackson; US
SULSKY, Martin; US
بيانات الأولوية:
62/515,95606.06.2017US
العنوان (EN) PROTECTIVE GARMENT FOR NUCLEAR AND TOXIC ENVIRONMENTS
(FR) VÊTEMENT DE PROTECTION POUR ENVIRONNEMENTS NUCLÉAIRES ET TOXIQUES
الملخص:
(EN) A protective garment, including a double protective garment, for working in radioactive, nuclear, and/or toxic environments, wherein the main body has a rear surface and the rear surface comprises a reversible opening which is adapted to allow a SCBA (self-contained breathing apparatus) tank to be removed and replaced while the user continues to wear the protective garment. The reversible opening can be a zipper, including a double zipper. The protective garment is formed of a tri-laminate 30/30/30 water resistant barrier fabric. The garment can be incinerated so as to provide a disposable, one time use coverall particularly adapted for use in nuclear/radioactive environments. The coverall provides integrated elements for water resistance (i.e., splash resistant), breathable, comfortable contamination protection with a high volume of water vapor transfer which can mitigate worker heat stress. It is adapted for use with various types of breathing apparatuses, included external air lines, back-mounted SCBAs, and emergency breathing bottles or apparatuses. Air tanks and bottles are covered by the garment and thus do not need to be decontaminated. The garment also can include elements for use with air sampling devices and/or dosimetry equipment that are often worn by such workers.
(FR) La présente invention concerne un vêtement de protection, comprenant un vêtement de protection double, pour travailler dans des environnements radioactifs, nucléaires et/ou toxiques, le corps principal ayant une surface arrière et la surface arrière comprenant une ouverture réversible qui est adaptée pour permettre qu’un réservoir d’appareil respiratoire autonome (SCBA) soit retiré et remplacé tandis que l’utilisateur continue à porter le vêtement de protection. L’ouverture réversible peut être une fermeture à glissière, compris une double fermeture à glissière. Le vêtement de protection est formé d’un tissu à barrière résistant à l’eau à trois couches 30/30/30. Le vêtement peut être incinéré de façon à fournir une combinaison jetable à usage unique, particulièrement adaptée pour utilisation dans des environnements nucléaires/radioactifs. La combinaison fournit des éléments intégrés pour la résistance à l’eau (c’est-à-dire, résistants aux éclaboussures), une protection contre la contamination respirante et confortable avec un volume élevé de transfert de vapeur d’eau, qui peut réduire le stress thermique des travailleurs. Elle est adaptée pour utilisation avec différents types d’appareils respiratoires, des conduites d’air externes, des SCBA montés sur le dos, et des bouteilles ou des appareils respiratoires d’urgence. Les réservoirs et bouteilles d’air sont recouverts par le vêtement et, par conséquent, il n’est pas nécessaire de les décontaminer. Le vêtement peut comprendre en outre des éléments pour utilisation avec des dispositifs d’échantillonnage d’air et/ou un équipement de dosimétrie qui sont souvent portés par de tels travailleurs.
front page image
الدول المعيّنة: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
المنظمة الإقليمية الأفريقية للملكية الفكرية (الأريبو) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
المكتب الأوروبي الآسيوي للبراءات (EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
المكتب الأوروبي للبراءات (EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
المنظمة الأفريقية للملكية الفكرية (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
لغة النشر: الإنكليزية (EN)
لغة الإيداع: الإنكليزية (EN)