بعض محتويات هذا التطبيق غير متوفرة في الوقت الحالي.
إذا استمرت هذه الحالة ، يرجى الاتصال بنا علىتعليق وإتصال
1. (WO2018144389) NOISE REDUCTION FOR HIGH-AIRFLOW AUDIO TRANSDUCERS
أحدث البيانات الببلوغرافية المتوفرة لدى المكتب الدولي    تقديم ملاحظات

رقم النشر: WO/2018/144389 رقم الطلب الدولي: PCT/US2018/015762
تاريخ النشر: 09.08.2018 تاريخ الإيداع الدولي: 29.01.2018
التصنيف الدولي للبراءات:
H04R 1/28 (2006.01) ,H04R 1/32 (2006.01) ,H04R 1/34 (2006.01) ,H04R 1/40 (2006.01) ,H04R 5/02 (2006.01)
Description not available in lang arDescription not available in lang arDescription not available in lang arDescription not available in lang arDescription not available in lang ar
المودعون:
SONOS, INC. [US/US]; 614 Chapala Street Santa Barbara, CA 93101, US
المخترعون:
OISHI, Tetsuro; US
الوكيل:
URBAN, Benjamin, M.; US
بيانات الأولوية:
15/421,04731.01.2017US
العنوان (EN) NOISE REDUCTION FOR HIGH-AIRFLOW AUDIO TRANSDUCERS
(FR) RÉDUCTION DE BRUIT POUR TRANSDUCTEURS AUDIO À FLUX D'AIR ÉLEVÉ
الملخص:
(EN) Example techniques may involve reduction of turbulence noise from a sound transducer that is mounted within an interior housing of a playback device. An example playback device may include an enclosure comprising a first interior volume and a second interior volume. The playback device may further include a speaker mounted within an interior of the enclosure. The speaker includes a diaphragm dividing the first interior volume and the second interior volume and the speaker is moveable along an axis to generate sound. The playback device may also include a first speaker vent providing airflow between the first interior volume and an exterior of the enclosure and a second speaker vent providing airflow between the first interior volume and the exterior of the enclosure. The first speaker vent directs airflow in a first direction and second speaker vent directs airflow in a second direction.
(FR) Des techniques données à titre d'exemple peuvent consister à réduire le bruit de turbulence provenant d'un transducteur acoustique qui est monté à l'intérieur d'un boîtier intérieur d'un dispositif de lecture. Un exemple de dispositif de lecture peut comprendre une enceinte comprenant un premier volume intérieur et un second volume intérieur. Le dispositif de lecture peut en outre comprendre un haut-parleur monté à l'intérieur de l'enceinte. Le haut-parleur comprend une membrane divisant le premier volume intérieur et le second volume intérieur, et le haut-parleur est mobile le long d'un axe pour générer un son. Le dispositif de lecture peut également comprendre un premier évent de haut-parleur fournissant un flux d'air entre le premier volume intérieur et un extérieur de l'enceinte, ainsi qu'un second évent de haut-parleur fournissant un flux d'air entre le premier volume intérieur et l'extérieur de l'enceinte. Le premier évent de haut-parleur dirige un flux d'air dans une première direction, et un second évent de haut-parleur dirige un flux d'air dans une seconde direction.
front page image
الدول المعيّنة: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
المنظمة الإقليمية الأفريقية للملكية الفكرية (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
مكتب البراءات الأوروبي الآسيوي (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
المكتب الأوروبي للبراءات (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
المنظمة الأفريقية للملكية الفكرية (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
لغة النشر: الإنكليزية (EN)
لغة الإيداع: الإنكليزية (EN)