بعض محتويات هذا التطبيق غير متوفرة في الوقت الحالي.
إذا استمرت هذه الحالة ، يرجى الاتصال بنا علىتعليق وإتصال
1. (WO2018102970) METHOD AND APPARATUS FOR CREATING VOICE BEARER
أحدث البيانات الببلوغرافية المتوفرة لدى المكتب الدولي    تقديم ملاحظات

رقم النشر: WO/2018/102970 رقم الطلب الدولي: PCT/CN2016/108607
تاريخ النشر: 14.06.2018 تاريخ الإيداع الدولي: 05.12.2016
التصنيف الدولي للبراءات:
H04W 36/00 (2009.01)
Description not available in lang ar
المودعون:
华为技术有限公司 HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. [CN/CN]; 中国广东省深圳市 龙岗区坂田华为总部办公楼 Huawei Administration Building Bantian, Longgang District Shenzhen, Guangdong 518129, CN
المخترعون:
辛阳 XIN, Yang; CN
吴晓波 WU, Xiaobo; CN
崇卫微 CHONG, Weiwei; CN
الوكيل:
北京龙双利达知识产权代理有限公司 LONGSUN LEAD IP LTD.; 中国北京市海淀区北清路68号院3号楼101 Rm.101, Building 3 No. 68 Beiqing Road, Haidian District Beijing 100094, CN
بيانات الأولوية:
العنوان (EN) METHOD AND APPARATUS FOR CREATING VOICE BEARER
(FR) PROCÉDÉ ET APPAREIL DE CRÉATION D’UN SUPPORT VOCAL
(ZH) 一种创建语音承载的方法和装置
الملخص:
(EN) The present application discloses a method and apparatus for creating a voice bearer. The method comprises: a mobility management entity (MME) acquiring first indication information from a tracking area to which a target base station belongs or from a source base station, the first indication information being used to indicate whether the target base station supports a packet-switched (PS) voice bearer and/or whether strength of a PS signal of the target base station is greater than or equal to a strength threshold; and the MME sending second indication information to a gateway device when the target base station does not support the PS voice bearer or the strength of the PS signal of the target base station is less than the strength threshold, the second indication information being used to indicate creation of the PS voice bearer has failed. The method and apparatus for creating a voice bearer provided in embodiments of the present application reduce delays in creation of voice bearers by calling terminal devices, thus reducing signaling overheads of network devices.
(FR) La présente invention concerne un procédé et un appareil pour créer un support vocal. Le procédé comprend les étapes suivantes : une entité de gestion de la mobilité (MME) acquiert des premières informations d’indication depuis une zone de suivi à laquelle une station de base cible appartient ou depuis une station de base source, les premières informations d’indication étant utilisées pour indiquer si la station de base cible prend en charge un support vocal à commutation de paquets (PS) et/ou si l’intensité d’un signal PS de la station de base cible est supérieure ou égale à un seuil d’intensité ; et la MME envoie des secondes informations d’indication à un dispositif de passerelle lorsque la station de base cible ne prend pas en charge le support vocal PS ou si l’intensité du signal PS de la station de base cible est inférieure au seuil d’intensité, les secondes informations d’indication étant utilisées pour indiquer que la création du support vocal PS a échoué. Le procédé et l’appareil pour créer un support vocal, décrits dans des modes de réalisation de la présente invention, réduisent des retards dans la création de supports vocaux en appelant des dispositifs terminaux, ce qui réduit des surdébits de signalisation de dispositifs de réseau.
(ZH) 本申请公开了一种创建语音承载的方法和装置,该方法包括:移动性管理实体MME从所述目标基站所属的跟踪区域或者所述源基站获取第一指示信息,所述第一指示信息用于指示所述目标基站是否支持分组交换PS语音承载和/或所述目标基站的PS信号的强度是否大于或等于强度阈值;所述MME在所述目标基站不支持PS语音承载或者所述目标基站的PS信号的强度小于所述强度阈值时,向网关设备发送第二指示信息,所述第二指示信息用于指示PS语音承载创建失败。本申请实施例提供的创建语音承载的方法和装置,减小了主叫终端设备建立语音承载的时延,并且减少了网络设备的信令开销。
front page image
الدول المعيّنة: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
المنظمة الإقليمية الأفريقية للملكية الفكرية (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
مكتب البراءات الأوروبي الآسيوي (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
المكتب الأوروبي للبراءات (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
المنظمة الأفريقية للملكية الفكرية (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
لغة النشر: صيني (ZH)
لغة الإيداع: صيني (ZH)