البحث في مجموعات البراءات الوطنية والدولية
بعض محتويات هذا التطبيق غير متوفرة في الوقت الحالي.
إذا استمرت هذه الحالة ، يرجى الاتصال بنا علىتعليق وإتصال
1. (WO2017097455) METHOD FOR OPERATING A MOTOR VEHICLE, DEVICE, AND MOTOR VEHICLE
أحدث البيانات الببلوغرافية المتوفرة لدى المكتب الدولي

رقم النشر: WO/2017/097455 رقم الطلب الدولي: PCT/EP2016/073735
تاريخ النشر: 15.06.2017 تاريخ الإيداع الدولي: 05.10.2016
التصنيف الدولي للبراءات:
B60K 6/48 (2007.10) ,B60W 10/06 (2006.01) ,B60W 10/08 (2006.01) ,B60W 10/11 (2012.01) ,B60W 20/11 (2016.01)
Description not available in lang arDescription not available in lang arDescription not available in lang arDescription not available in lang ar[IPC code unknown for B60W 20/11]
المودعون:
ROBERT BOSCH GMBH [DE/DE]; Postfach 30 02 20 70442 Stuttgart, DE
المخترعون:
HUBER, Thomas; DE
VOLLMER, David; DE
VOGELGESANG, Markus; DE
بيانات الأولوية:
10 2015 224 669.809.12.2015DE
العنوان (DE) VERFAHREN ZUM BETREIBEN EINES KRAFTFAHRZEUGS, VORRICHTUNG, KRAFTFAHRZEUG
(EN) METHOD FOR OPERATING A MOTOR VEHICLE, DEVICE, AND MOTOR VEHICLE
(FR) PROCÉDÉ DE FONCTIONNEMENT D’UN VÉHICULE AUTOMOBILE, DISPOSITIF, VÉHICULE AUTOMOBILE
الملخص:
(DE) Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Betreiben eines Kraftfahrzeugs (2), das mindestens zwei Antriebseinrichtungen (3,4) zur Erzeugung jeweils eines Antriebsdrehmoments aufweist, wobei die Antriebseinrichtungen (3,4) durch wenigstens ein Getriebe (9) mit veränderbarer Übersetzung jeweils mit einem Antriebsrad (14, 15) des Kraftfahrzeugs (2) wirkverbunden/wirkverbindbar sind, und wobei in Abhängigkeit eines Soll-Antriebsraddrehmoments an dem Antriebsrad (14, 15) zumindest eine der Antriebseinrichtungen (3,4) für den Antrieb des Kraftfahrzeugs (2) angesteuert und eine Übersetzung des Getriebes (9) ausgewählt werden. Es ist vorgesehen, dass zunächst für jede mögliche Kombination aus Übersetzung und Ansteuerung jeweils ein Wert wenigstens eines ausgewählten Betriebsparameters ermittelt wird und dass anschließend in Abhängigkeit der ermittelten Werte des Betriebsparameters eine der Kombinationen zur Umsetzung des Soll-Antriebsraddrehmoments ausgewählt wird.
(EN) The invention relates to a method for operating a motor vehicle (2) which has at least two drive devices (3, 4) for generating a respective drive torque. The drive devices (3, 4) are operatively connected or can be operatively connected to a respective drive wheel (14, 15) of the motor vehicle (2) by means of at least one transmission (9) with a variable transmission ratio. At least one of the drive devices (3, 4) is actuated in order to drive the motor vehicle (2) and a transmission ratio of the transmission (9) is selected on the basis of a target drive wheel torque on the drive wheel (14, 15). For each possible combination of the transmission and the actuation, a respective value of at least one selected operating parameter is first ascertained, and one of the combinations is then selected in order to convert the target drive wheel torque on the basis of the ascertained values of the operating parameter.
(FR) L’invention concerne un procédé pour faire fonctionner un véhicule automobile (2) comprenant au moins deux moyens d’entraînement (3, 4) destinés à générer chacun un couple d’entraînement. Les moyens d’entraînement (3, 4) sont reliés ou peur être reliés chacun fonctionnellement à une roue d’entraînement (14, 15) du véhicule automobile (2) par le biais d’au moins un rapport de transmission variable (9) et au moins un des moyens d’entraînement (3, 4) destinés à entraîner le véhicule automobile (2) est commandé et un rapport de transmission de la boîte de vitesses (9) est sélectionné en fonction d’un couple de roue d’entraînement de consigne au niveau de la roue d’entraînement (14, 15). Selon l’invention, une valeur d’au moins un paramètre de fonctionnement sélectionné est tout d’abord déterminé pour chaque combinaison possible du rapport de transmission et de la commande puis une des combinaisons de conversion du couple de roue d’entraînement de consigne est sélectionnée en fonction des valeurs déterminées du paramètre de fonctionnement.
front page image
الدول المعيّنة: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
المنظمة الإقليمية الأفريقية للملكية الفكرية (الأريبو) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
المكتب الأوروبي الآسيوي للبراءات (EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
المكتب الأوروبي للبراءات (EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
المنظمة الأفريقية للملكية الفكرية (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
لغة النشر: ألماني (DE)
لغة الإيداع: ألماني (DE)