بعض محتويات هذا التطبيق غير متوفرة في الوقت الحالي.
إذا استمرت هذه الحالة ، يرجى الاتصال بنا علىتعليق وإتصال
1. (WO2008131704) METHOD AND SAFETY DEVICE FOR MONITORING DANGEROUS AREAS OF AUTOMATED SYSTEMS
أحدث البيانات الببلوغرافية المتوفرة لدى المكتب الدولي   

رقم النشر: WO/2008/131704 رقم الطلب الدولي: PCT/DE2007/000746
تاريخ النشر: 06.11.2008 تاريخ الإيداع الدولي: 26.04.2007
التصنيف الدولي للبراءات:
F16P 3/14 (2006.01) ,B25J 9/16 (2006.01) ,G05B 19/406 (2006.01)
Description not available in lang arDescription not available in lang arDescription not available in lang ar
المودعون:
KYDLES, Jens [DE/DE]; DE (UsOnly)
SCHARNAGL, Joachim [DE/DE]; DE (UsOnly)
SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFT [DE/DE]; Wittelsbacherplatz 2 80333 München, DE (AllExceptUS)
المخترعون:
KYDLES, Jens; DE
SCHARNAGL, Joachim; DE
الممثل
العام:
SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFT; Postfach 22 16 34 80506 München, DE
بيانات الأولوية:
العنوان (EN) METHOD AND SAFETY DEVICE FOR MONITORING DANGEROUS AREAS OF AUTOMATED SYSTEMS
(FR) PROCÉDÉ ET DISPOSITIF DE SÉCURITÉ POUR CONTRÔLER DES ZONES DANGEREUSES DANS DES INSTALLATIONS AUTOMATISÉES
(DE) VERFAHREN UND SICHERHEITSVORRICHTUNG ZUR ÜBERWACHUNG VON GEFAHRENBEREICHEN VON AUTOMATISIERTEN ANLAGEN
الملخص:
(EN) The invention relates to a method and a safety device for monitoring dangerous areas (114, 310) of an automated system (100, 300) having at least one read/write device (112, 306), wherein the first read/write device is provided in a first dangerous area (114) of the system (100) for the detection of RFID transponders (118, 128, 330). According to the method, the device is operated in a first operational mode based on the detection of a first RFID transponder (118) in the first dangerous area (114) by the first read/write device (112), wherein the first operational state provides a first safety stage for the operation of the system. At least the first safety stage is provided for the operation of the system, in case the first RFID transponder is detected in the first dangerous region. Persons carrying at least one RFID transponder can be identified using the RFID transponder.
(FR) L'invention concerne un procédé et un dispositif de sécurité pour contrôler des zones dangereuses (114, 310) dans une installation automatisée (100, 300) au moyen d'au moins un premier appareil d'écriture/lecture (112, 306), ce premier appareil d'écriture/lecture étant conçu pour détecter des transpondeurs RFID (118, 128, 330) dans une première zone dangereuse (114) de l'installation (100). Selon ce procédé, sur la base de la détection d'un premier transpondeur RFID (118) dans la première zone dangereuse (114) par le premier appareil d'écriture/lecture (112), l'installation est mise en marche dans un premier mode de fonctionnement, ce premier mode de fonctionnement assurant un premier niveau de sécurité pour le fonctionnement de l'installation et au moins ce premier niveau de sécurité étant prévu pour le fonctionnement de l'installation en cas de détection du premier transpondeur RFID dans la première zone dangereuse. Ces transpondeurs RFID permettent à des personnes portant chacune au moins un transpondeur RFID d'être identifiées.
(DE) Die Erfindung betrifft ein Verfahren und eine Sicherheitsvorrichtung zur Überwachung von Gefahrenbereichen (114, 310) einer automatisierten Anlage (100, 300) mit zumindest einem ersten Schreib-/Lesegerät (112, 306), wobei das erste Schreib-/Lesegerät für die Detektion von RFID-Transpondern (118, 128, 330) in einem ersten Gefahrenbereich (114) der Anlage (100) vorgesehen ist. Verfahrensgemäß wird aufgrund der Detektion eines ersten RFID-Transponders (118) in dem ersten Gefahrenbereich (114) durch das erste Schreib-/Lesegerät (112) die Anlage in einem ersten Betriebsmodus betrieben, wobei der erste Betriebsmodus eine erste Sicherheitsstufe für den Betrieb der Anlage sicherstellt, wobei zumindest die erste Sicherheitsstufe für den Betrieb der Anlage vorgesehen ist, falls der erste RFID-Transponder im ersten Gefahrenbereich detektiert wird. Über die RFID-Transponder lassen sich Personen identifizieren, die jeweils zumindest einen RFID-Transponder mit sich tragen.
front page image
الدول المعيّنة: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
المنظمة الإقليمية الأفريقية للملكية الفكرية (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
مكتب البراءات الأوروبي الآسيوي (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
المكتب الأوروبي للبراءات (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
المنظمة الأفريقية للملكية الفكرية (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
لغة النشر: ألماني (DE)
لغة الإيداع: ألماني (DE)