البحث في مجموعات البراءات الدولية والوطنية
بعض محتويات هذا الطلب غير متوفر حاليا.
إذا استمر الوضع، يرجى الاتصال بنا علىتعليق وبيانات الاتصال
1. (WO1991017350) PROCESS AND DEVICE FOR DETERMINING THE AMOUNT OF FUEL TO BE SUPPLIED TO AN INTERNAL-COMBUSTION ENGINE WITH INTERMITTENT FUEL INJECTION DURING OPERATION
أحدث البيانات الببليوغرافية المسجلة لدى المكتب الدولي

رقم النشر: WO/1991/017350 رقم الطلب الدولي: PCT/DE1991/000290
تاريخ النشر: 14.11.1991 تاريخ الإيداع الدولي: 05.04.1991
التصنيف الدولي للبراءات:
F02D 41/24 (2006.01) ,F02D 41/32 (2006.01) ,F02D 41/34 (2006.01)
Description not available in lang arDescription not available in lang arDescription not available in lang ar
المودعون:
ROBERT BOSCH GMBH [DE/DE]; Postfach 30 02 20 D-70442 Stuttgart, DE (AllExceptUS)
SCHNAIBEL, Eberhard [DE/DE]; DE (UsOnly)
BENNINGER, Nikolaus [DE/DE]; DE (UsOnly)
المخترعون:
SCHNAIBEL, Eberhard; DE
BENNINGER, Nikolaus; DE
بيانات الأولوية:
P 40 14 952.810.05.1990DE
الاسم (DE) VERFAHREN UND VORRICHTUNG ZUR BESTIMMUNG DER EINER BRENNKRAFTMASCHINE MIT INTERMITTIERENDER EINSPRITZUNG WÄHREND DES BETRIEBS ZUZUFÜHRENDEN KRAFTSTOFFMENGE
(EN) PROCESS AND DEVICE FOR DETERMINING THE AMOUNT OF FUEL TO BE SUPPLIED TO AN INTERNAL-COMBUSTION ENGINE WITH INTERMITTENT FUEL INJECTION DURING OPERATION
(FR) PROCEDE ET DISPOSITIF POUR LA DETERMINATION DE LA QUANTITE DE CARBURANT A FOURNIR A UN MOTEUR A COMBUSTION INTERNE AVEC INJECTION PAR INTERMITTENCE, EN COURS DE FONCTIONNEMENT
الملخص:
(DE) Zur Bestimmung der einer Brennkraftmaschine mit intermittierender Einspritzung und Messung des Luftmassenstroms im Saugrohr zugeführten Kraftstoffmenge wird vorgeschlagen, in Abweichung von der bisherigen zeitgesteuerten Einspritzung eine kurbelwinkelgesteuerte Einspritzung dahingehend vorzunehmen, daß während einer Zeit (t$g(a)) eingespritzt wird, die sich dadurch ergibt, daß während dieser Zeit der Kurbelwinkel ($g(a)) von einem Wert Null bis zu einem vorgegebenen errechneten Endwert (Kraftstoffeinspritzwinkel $g(a)i) anwächst, wobei drehzahlunabhängig und automatisch das Integral der eingespritzten Menge ohne Zeitverzug der Füllung des Motors angepaßt wird. Bei höherer Drehzahl und hieraus entsprechend geringerer pro Einzeleinspritzung zugeführter Kraftstoffmenge erhöht sich die Anzahl der Einspritzungen pro Zeiteinheit, wodurch sich eine vollständige Kompensation ergibt.
(EN) In order to determine the amount of fuel to be supplied to an internal-combustion engine with intermittent injection and to measure the air flow in the inlet pipe, the invention proposes, in contrast to prior art time-based injection control, a crankshaft angle-based control. Injection is carried out for a length of time (t$g(a)) determined by the time taken for the crankshaft ($g(a)) to increase from zero to a pre-computed final value (fuel injection angle $g(a)i), the integral of amount of fuel injected being adjusted independently of rpm, automatically and without delay, to the engine filling. At high rpm, and a correspondingly small amount of fuel supplied per injection, the number of injections per unit time increases, thus ensuring complete compensation.
(FR) Pour la détermination de la quantité de carburant à fournir à un moteur à combustion interne avec injection par intermittence, et la mesure du courant de la masse d'air dans le tuyau d'aspiration, il est proposé, au lieu de procéder à l'injection commandée en fonction du temps, comme c'était le cas jusqu'à présent, d'effectuer une injection commandée en fonction de l'angle du vilebrequin, de telle façon qu'on effectue pendant un temps (t$g(a)), une injection telle que, pendant ce temps, l'angle du vilebrequin ($g(a)) passe d'une valeur nulle à une valeur finale calculée prédéterminée (angle d'injection du carburant $g(a)i), si bien qu'indépendamment de la vitesse de rotation et automatiquement, l'intégralité de la quantité injectée est adaptée sans retard à l'alimentation du moteur. Pour une vitesse de rotation plus élevée et, de ce fait, pour une plus faible quantité de carburant envoyée à chaque injection, le nombre d'injections augmente par unité de temps, permettant ainsi d'obtenir une compensation complète.
الدول المعيّنة: JP, KR, US
المكتب الأوروبي للبراءات (EPO) (AT, BE, CH, DE, DK, ES, FR, GB, GR, IT, LU, NL, SE)
لغة النشر: الألمانية (DE)
لغة الإيداع: الألمانية (DE)