بعض محتويات هذا التطبيق غير متوفرة في الوقت الحالي.
إذا استمرت هذه الحالة ، يرجى الاتصال بنا علىتعليق وإتصال
1. (WO2018036889) HYDRAULIC DEVICE FOR DEGASSING AND DEWATERING A HYDRAULIC OIL
أحدث البيانات الببلوغرافية المتوفرة لدى المكتب الدولي    تقديم ملاحظات

رقم النشر: WO/2018/036889 رقم الطلب الدولي: PCT/EP2017/070801
تاريخ النشر: 01.03.2018 تاريخ الإيداع الدولي: 17.08.2017
التصنيف الدولي للبراءات:
F15B 1/26 (2006.01) ,F15B 21/04 (2006.01)
Description not available in lang arDescription not available in lang ar
المودعون:
ROBERT BOSCH GMBH [DE/DE]; Postfach 30 02 20 70442 Stuttgart, DE
المخترعون:
HABR, Klaus; DE
MEHLING, Hermann; DE
MUELLER, Manuel; DE
الوكيل:
THUERER, Andreas; DE
بيانات الأولوية:
10 2016 216 002.825.08.2016DE
العنوان (EN) HYDRAULIC DEVICE FOR DEGASSING AND DEWATERING A HYDRAULIC OIL
(FR) DISPOSITIF HYDRAULIQUE POUR LE DÉGAZAGE ET LA DÉSHYDRATATION D’UNE HUILE HYDRAULIQUE
(DE) HYDRAULISCHE EINRICHTUNG ZUR ENTGASUNG UND ZUR ENTWÄSSERUNG EINES HYDRAULIKÖLS
الملخص:
(EN) The invention relates to a hydraulic device for degassing and dewatering a hydraulic oil, comprising a pressure source from which a liquid to be degassed flows via a throttle point. The invention is characterized in that the quantity of liquid flowing via the throttle point and the flow cross-section of the throttle point are matched such that a cavitation or super cavitation zone is formed downstream of the throttle point, and a device is provided by means of which any kind of air can be introduced into the hydraulic oil from the outside.
(FR) Selon l’invention, un dispositif hydraulique pour le dégazage et la déshydratation d’une huile hydraulique est doté d’une source de pression à partir de laquelle le liquide à dégazer s’écoule à travers un étranglement, et est caractérisé en ce que la quantité de liquide s’écoulant à travers l’étranglement et la section du passage d’écoulement de l’étranglement sont calculée l’une en fonction de l’autre de telle manière qu’une zone de cavitation ou de supercavitation est créée en aval de l’étranglement, et en ce qu’il est doté d’un dispositif permettant d’introduire de l’air sous une forme quelconque dans l’huile hydraulique depuis l’extérieur.
(DE) Gemäß der Erfindung ist eine hydraulische Einrichtung zur Entgasung und Entwässerung eines Hydrauliköls mit einer Druckquelle, von der aus zu entgasende Flüssigkeit über eine Drosselstelle strömt, dadurch gekennzeichnet, dass die über die Drosselstelle strömende Flüssigkeitsmenge und der Durchflussquerschnitt der Drosselstelle derart aufeinander abgestimmt sind, dass sich stromab der Drosselstelle eine Kavitations- oder Superkavitationszone ausbildet, und dass eine Vorrichtung vorhanden ist, mit der von außen jegliche Art von Luft in das Hydrauliköl einbringbar ist.
front page image
الدول المعيّنة: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
المنظمة الإقليمية الأفريقية للملكية الفكرية (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
مكتب البراءات الأوروبي الآسيوي (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
المكتب الأوروبي للبراءات (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
المنظمة الأفريقية للملكية الفكرية (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
لغة النشر: ألماني (DE)
لغة الإيداع: ألماني (DE)